给予治疗针
_
Предложить стимулятор
примеры:
对受伤者给予治疗!
оказываем раненным медицинскую помощь!
治疗周围盟友并给予护甲
Лечит находящихся рядом союзников и дает им броню.
治疗药水可给予一个护盾
«Зелье здоровья» дает щит.
真想给发明治疗针的一个大吻。
Я бы расцеловала человека, который изобрел стимуляторы.
滑向盟友,给予治疗和不可阻挡
Подъезжает к союзнику, лечит и делает его неудержимым.
纳米激素按造成的伤害给予治疗
«Стимулятор» лечит цель в зависимости от нанесенного ее способностями урона.
给予安度因周围的盟友保护和治疗
Лечит союзников рядом с Андуином и защищает их от урона.
激活后给予一名友方英雄紧急治疗
Лечит союзного героя.
停止下列玩家身上程序给予的持续治疗。
Игрок или игроки, чьи скриптовые экземпляры периодического исцеления будут остановлены.
我们应该把治疗针留给重要的人,也就是你跟我。
Стимуляторы нужны для важных персон. То есть для нас с вами.
基本技能标记敌方英雄,提高普通攻击伤害并给予治疗。
Базовые способности ставят метки, которые увеличивают урон от автоатак и исцеляют.
打扰一下,长官。我们的药品和治疗针都将用完。我们急需出外寻找补给。
Прошу прощения, сэр. У нас заканчиваются медикаменты и стимуляторы. Неплохо бы отправить группу на поиски.
对敌方英雄造成伤害可给予安度因附近生命值最低的友方英雄35~~0.04~~点治疗。
Когда Андуин наносит урон героям, он восполняет находящемуся рядом союзному герою с самым низким уровнем здоровья 35~~0.04~~ ед. здоровья.
城市神殿内的祭坛可以治疗任何疾病,并给予赐福。在一个祭坛接受赐福会移除自其他祭坛接受的赐福。
Алтари в городских храмах исцеляют от всех болезней и дарят благословение. Благословение одного из алтарей заменяет благословение другого.
城市神殿内的圣坛能够治疗任何疾病,并给予赐福。接受一处圣坛的赐福将会移除不同神祇圣坛所得到的赐福。
Алтари в городских храмах исцеляют от всех болезней и дарят благословение. Благословение одного из алтарей заменяет благословение другого.
пословный:
给予 | 治疗针 | ||