绝世之姿
_
a paragon of beauty
невиданная красота
juéshìzhīzī
a paragon of beautyпримеры:
他出身消逝之地,师从遗世之将,善使无可重铸之绝世利刃。留下一世英名为此增光添彩。
Пришелец из пропавшей страны, ученик забытого военачальника, искусно владеющий клинками, которые не выковать уже ни одному мастеру. Он воздает им почести, проживая жизнь, достойную песни.
пословный:
绝世 | 之 | 姿 | |
1) прекратиться, оборваться (о роде); не иметь потомства
2) небывалый, невиданный; бесподобный, не имеющий в мире равного
3) умереть
|
I сущ.
1) вид, наружность, облик, внешность; осанка
2) качество, характер, природные свойства
II гл.
кокетничать, заигрывать
|