继日
_
连日。
连日。
примеры:
夜以继日地工作
работать и днём, и ночью; неустанно трудиться
工程正在夜以继日地进行。
Строительство ведётся и днём, и ночью.
他夜以继日地工作。
Он работает круглые сутки.
我们为了完成工作,而夜以继日地工作。
Ради завершения работы, я работал круглые сутки.
你应当也已经看到了,现在燃烧军团正夜以继日地将太阳之井内的强大能量运用于他们那些邪恶而卑贱的目的。
Как видите, силы Легиона неустанно трудились, управляя мощью Колодца, чтобы достичь своих злых целей.
下面的缝合场里聚集了大群巫妖王的爪牙,这帮不知疲倦的怪物正在夜以继日地制造憎恶和血肉巨人。
Слуги Короля-лича не знают усталости. Они трудятся день и ночь: собирают поганищ и мясных великанов в лабораториях в Мясопилке. Они создают их десятками!
我又有一件事需要你的帮助。我的研究员和审讯者已经在夜以继日地调查第二个厅室,但是至今依然毫无头绪。
Мне нужна твоя помощь еще в одном деле. Мои исследователи и дознаватели давно бьются над загадкой второго зала и еще не нашли ни единой зацепки.
在富商们的催促下,我的手下们夜以继日地开采,结果前一阵子挖到了…奇怪的东西…
Чтобы выполнить план, мои парни работали круглые сутки напролёт. Пока в один день они не выкопали... Что-то очень необычное...