维修部
wéixiūbù
ремонтный отдел; отдел техобслуживания и ремонта
лечить блок; эксплоатационно-ремонтный отдел; ремонтный отдел
в русских словах:
примеры:
我们已经没有多少资源能拿来维修部队的装甲了。
У нас не хватает материалов, чтобы чинить доспехи наших воинов.
请放心,你的意见我们马上会向人资和维修部门转达。
Можете быть уверены: ваша жалоба будет перенаправлена в отдел кадров и в службу технического обслуживания.
维修部门终端机·小心操作
Терминал ремонтной службы Здесь водятся драконы
部队汽车维修厂
войсковая автомобильная ремонтно-эксплуатационная мастерская
头部维修台(在飞行器头部工作时用)
носовой помост
此部门提供与维修靶场标靶与杀人屋系统
данное ведомство предоставляет услуги по ремонту стрельбищ, мишеней, а также систем "комнат смерти"
这座教堂的全部结构需要维修翻新。
The entire fabric of the church needs renovation.
中西部非洲成员国次区域公路维修讨论会
Субрегиональный семинар по вопросу содержания автомобильных дорог для стран-членов из Западной и Центральной Африки
如果你需要维修,请向设备部提出申请报告。
Если вам нужно техническое обслуживание, заполните заявку в отдел инфраструктуры.
我们的孩子需要衣服,部族里的帐篷也需要维修了。
Нашим детям нужна одежда, да и шатры пора подлатать.
我可以打开维修地道的锁,地道通往生命科学部的观测室。
Я могу открыть технический тоннель, который ведет в комнату испытаний в отделе биологических наук.
我们船厂承担了璃月港大部分的船只维修、建造的工作。
В нашей верфи строится и ремонтируется большая часть кораблей и лодок гавани Ли Юэ.
设备部贴心提醒我们,第一代的合成人已经超过维修时间了。
Из отдела инфраструктуры ненавязчиво напоминают, что первому поколению пора пройти техобслуживание.
通往传送器的老旧维修通道一直都是封闭的,合成人回收部封起来的。
Старые служебные тоннели, которые туда ведут, всегда перекрыты. За этим следит бюро робоконтроля.
你有去机器人部那边看看吗?说不定他正在进行定期例行性维修,我是不担心他会不见啦。
Ты в отделе робототехники смотрела? Его могли отправить на техосмотр. Я бы не волновался.
中部非洲管制小武器和轻武器及其弹药和可用于制造、维修或组装此类武器的零部件公约; 金沙萨公约
Central Africa Convention for the Control of Small Arms and Light Weapons, their Ammunition, Parts and Components that can be used for their Manufacture, Repair and Assembly; Kinshasa Convention
多头蛇的鳞片坚韧耐久,是为我们的战士打造护甲的绝佳材料。我们的部族需要这些鳞片来打造和维修我们的护甲。
Понимаешь, из их чешуи мы делаем прочную броню для наших воинов. Чешуя гидр нужна нашему клану для ремонта и изготовления брони.
我了解部分游乐园的维修和安全人力调去进行钴计划,我们知道为了战争那有多重要。
Я понимаю, что часть охранников и обслуживающего персонала переброшена на проект "Кобальт" и что этот проект очень важен для нашей победы в войне.
内部硬盘永久性地安置在微机内,只有需维修或更换时才取出。外部硬盘可以独立购买,通过电缆线与微机相连。
External hard disks can be purchased alone and then attached to the microcomputer with cables; they are used for backing up large amounts of data or for additional storage capacity.
工匠汤姆的加密全息卡带奏效了,我传送了一则加密讯息给爱国者,且收到了回复讯息:“在先进系统部维修室见面。”
Голографическая запись Техника Тома сработала. Мне удалось отправить шифрованное послание Патриоту. От него пришел ответ: "Встретимся в отделе высших систем, в техническом помещении".
пословный:
维修 | 部 | ||
1) часть
2) министерство; отдел
3) командование; штаб
4) письм. командовать
5) сч. сл. экземпляр; комплект
|