缚稿为人
_
把草束成人形。 唐代张巡用此计得箭数十万。 见新唐书·卷一九二·忠义传中·张巡传。
fú gǎo wéi rén
把草束成人形。唐代张巡用此计得箭数十万。见新唐书.卷一九二.忠义传中.张巡传。
пословный:
缚 | 稿 | 为人 | |
I гл.
связывать, крепко затягивать; обвязывать; скручивать
II сущ.
1) завязки, затяжки; путы, узы
2) (тяжи для укрепления нижней части кузова экипажа ни оси)
|
wéirén
1) как человек; по характеру; по натуре; характер, натура (человека), личные качества
2) [уметь] вести себя [в обществе], [хорошо] обходиться с людьми; быть порядочным (достойным) человеком 3) быть [нормальным] человеком, обладать человеческими качествами (способностями)
wèi rén
для людей, для других
|