罗莎·克罗斯利
_
Роза Кроссли
примеры:
伊多尼亚·克罗斯利
Идония Кроссли
戈尔弗里德·克罗斯利
Гэлфрид Кроссли
整个克罗斯利家族消亡了。
Вся семья Кроссли мертва.
我们离开了死神海岸,没有帮助克罗斯利家族。
Нам пришлось покинуть Побережье Жнеца, так и не успев помочь Кроссли.
克罗斯利家族已经离开了黑井矿区,去寻找新的家园。
Семья Кроссли в поисках нового дома покинула Черные Копи.
克罗斯利家族遭遇净源导师的袭击后没能都活下来。
Не все члены семьи Кроссли пережили встречу с магистрами.
告诉她净源导师在克罗斯利家中大开杀戒——克罗斯利家血溅三尺。
Сказать ей, что магистры пролили кровь в доме Кроссли – кровь Кроссли.
我之前就告诉净源导师们,那个秘源术士不在这里,他躲藏在附近的克罗斯利家里!
Я магистрам сказала: тут никакого колдуна нет, он в доме Кроссли засел, там, дальше!
马克西姆·格雷克(原名Михаил Триволис米哈伊尔·特里沃利斯, 约1475-1556, 政论家, 作家, 翻译家, 语文学家, 1518年从希腊前往罗斯罗)
Максим Грек
пословный:
罗莎 | · | 克罗 | 罗斯 |
1) Рос (имя)
2) Русь (название государства)
3) Росс (порода бройлеров)
|
利 | |||
1) польза; выгода
2) приносить пользу [выгоду]; быть выгодным
3) процент; прибыль
4) острый; отточенный
|