羊羔毛
yánggāomáo
шерсть ягнёнка
примеры:
已剪过毛的羔羊
shorn lamb
新疆的绵羊按经济类型可分为细毛羊,半粗毛样,粗毛羊,羔皮羊和肉用羊。
Поголовье овец Синьцзяна по экономическим типам можно разделить на тонкорунных овец, полугрубошерстных овец, грубошерстных овец, каракульских овец и мясные породы.
村中长老送给杰洛特一头羊羔表达敬意。不过它似乎并非羊群中最合适的选择。杰洛特后来曾告诉我,那可怜的小东西看上去就像长了毛的沼泽巫婆,甚至脾气更糟。
В тот день деревенский староста одарил Геральта овцой - и животное это, ясное дело, было далеко не лучшим в стаде. Как потом рассказывал мне сам Геральт, овца была похожа на мохнатую водную бабу, да и нравом от нее если и отличалась, то только в худшую сторону.
但我为弗蕾雅献祭了一头羊羔,还戴着一枚游隼羽毛制成的护身符。我在穿越群岛途中一路平安,甚至没拔过一次剑!我还沿途做了几笔非常棒的生意,我的箱子里装满了金银,将它们扛上货车时还差点扭伤了背!
Но я принес Фрейе в жертву ярочку, надел амулет из соколиных перьев и вот - почти весь остров объехал, и ничего со мной не случилось. Даже меча из ножен вынимать не пришлось! А к тому же я такие дела провернул, что сундук так и ломится от серебра и прочих ценностей. У меня аж в спине хрустнуло, когда я его на телегу поднимал!
пословный:
羊羔 | 毛 | ||
см. 羊羔酒 |
1) шерсть; волос; пух; перья; волоски; ворс; шерстяной
2) плесень
3) маленький
4) грубый; необработанный
5) торг. брутто
6) тк. в соч. опрометчиво, неосторожно
7) мао (денежная единица КНР, равная десяти фэням)
|