美中商务委员会
_
бывший национальный совет по вопросам американо-китайской торговли; совет по вопросам американо-китайской торговли
примеры:
美国/太平洋岛屿国家联合商务委员会
Объединенная торговая комиссия Соединенных Штатов и островных тихоокеанских государств
商务和经济合作常设委员会
Постоянный комитет по торгово-экономическому сотрудничеству
方案和业务问题协商委员会
Консультативный комитет по программам и оперативным вопросам
实质问题(业务活动)协商委员会
Консультативный комитет по основным вопросам оперативная деятельность
行政问题(财务和预算问题)协商委员会
Консультативный комитет по административным вопросам (финансовые и бюджетные вопросы)
防止冲突中心协商委员会
Консультативный комитет Центра по предотвращению конфликтов
美中关系全国委员会
National Committee on U.S.-China relations
美中学术交流委员会
Committee on Scholarly Communications with the People’s Republic of China
中美洲议会筹备委员会
Подготовительная комиссия Центральноамериканского парламента
中美洲发展协调委员会
Координационная комиссия по вопросам развития в Центральной Америке
中美洲经济合作委员会
Комитет по экономическому сотрудничеству в Центральной Америке
中美洲保护人权委员会
Комиссия по защите прав человека в Центральной Америке
中美洲科学技术委员会
Центральноамериканская комиссия по науке и технике
中美洲电信技术委员会
Техническая комиссия по электросвязи в Центральной Америке
中美洲人类发展委员会
Центральноамериканская комиссия по развитию человеческого потенциала
中美洲机构间协调委员会
Центральноамериканский комитет по межучрежденческой координации
中美洲环境与发展委员会
Центральноамериканский комитет по окружающей среде и развитию
中美洲-中华民国混合委员会
Совместная комиссия стран Центральной Америки и Китайской Республики
他们打算辞去委员会中的职务。
They are intending to resign from the committee.
中美洲复苏和发展国际委员会
Международная комиссия по восстановлению и развитию Центральной Америки
墨西哥促进与中美洲合作委员会
Мексиканская комиссия по сотрудничеству со странами Центральной Америки
针对那些还没有像美国一样开放市场的国家,像中美商贸联合委员会这样的机制就是用以消除关税和贸易壁垒的场合。
Для тех стран, у которых еще нет такого открытого рынка как в США, механизмы вроде Китайско-американской объединенной комиссии по делам торговли выступают площадками для отмены таможенных пошлин и торговых барьеров.
中美洲难民问题国际会议后续委员会
Комитет по дальнейшим мероприятиям после МКЦАБ
中美洲难民问题国际会议筹备委员会
Подготовительный комитет для Международной конференции по проблеме центральноамериканских беженцев
中美洲难民会议后续工作委员会宣言
Декларация по последующим мероприятиям в рамках СИРЕФКА
中美洲难民问题国际会议后续委员会国际会议
международное совещание Комитета по последующей деятельности в связи о Международной конференцией по проблеме центральноамериканских беженцев
拉美自由贸协-中美洲共同市场协调委员会
LAFTA-CACM Co-ordinating Committee
中美洲和巴拿马科学技术发展委员会
Комиссия по развитию науки и техники в Центральной Америке и Панаме
中美洲难民问题国际会议后续工作委员会
Комитет по последующей деятельности в связи с Международной конференцией по проблеме центральноамериканских беженцев
卢萨卡方案业务中心政府间委员会专家会议
совещание экпсертов Межправительственного комитета ЦМПОД в Лусаке
中美洲和巴拿马常设住房和城市发展委员会
Постоянный комитет по проблемам жилья и городского развития для Центральной Америки и Панаму
执行中美洲经济合作委员会决定的机构间委员会
Межучрежденческая комиссия по осуществлению решений Центроамериканского комитета по экономическому сотрудничеству
全会增选陈云为中央政治局委员、政治局常务委员、中央委员会副主席。
Пленум дополнительно избрал Чэнь Юня членом Политбюро, членом Постоянного комитета Политбюро и заместителем Председателя ЦК КПК.
中美洲根除非法药物和毒品的生产、贩运、消费和使用常设委员会
Центральноамериканская постоянная комиссия по пресечению производства, оборота, потребления и использования незаконных наркотических средств и психотропных веществ
中美洲根除毒品和精神药物的非法生产、贩运、消费和使用常设委员会
Постоянная центральноамериканская комиссия по пресечению производства, оборота, потребления и незаконного использования наркотических средств и психотропных веществ
пословный:
美中 | 商务委员 | 委员会 | |
комиссия, комитет, совет
|