群体种
_
популяционный вид
примеры:
流氓群体的各种崇尚
различные идеалы гангстерских группировок
全是关于各种精巧的装置,能改善群体的效率和健康。
Мы придумали невероятные устройства, которые сделают общество более здоровым и эффективным.
绝望导致愚蠢。不管以何种方式,总之成了愚蠢群体的一员。
Отчаяние ведет лишь к глупости. К еще большей глупости, скажем так.
有共同图腾的民族与这样一种物体共同紧密联系在一起的社会群体
A social group having a common affiliation to such an object.
嗯,孽鬼战士使用这种黏土来标记自己在群体里的地位。
Хм, такой глиной накеры-воины отмечают свое место в стае.
沙漠侏儒萨满…?用这种方式描述一个群体,听起来似乎有些可疑。
Шаманы пустынных пигмеев?.. Сомнительное описание группы людей.
这种炸弹对於喜欢群体攻击且怕火的生物特别有效。它也可以用来引燃龙之梦炸弹所产生的瓦斯。
Бомба особенно эффективна против существ, атакующих группами и чувствительных к огню. Ее можно использовать для поджигания газа из бомбы Сон дракона.
嗜吞螈突变自某种蝾螈,终其一生不断成长。它们是岛上一群体积最大、年代最久远,永远不死的怪物……
Представляя собой саламандру-мутанта, заглот продолжает расти всю свою жизнь. Самые крупные особи одновременно являются самыми старыми и опасными...
拉丁美洲和加勒比区域采取经济、社会和法律措施打击种族歧视特别是针对弱势群体的种族歧视专家讨论会
Семинар экспертов по вопросу об экономических, социальных и правовых мерах борьбы против расизма и в особенности против расовой дискриминации уязвимых групп населения
联盟不同群体间的政治约定(如一个国家或地区内部的民族或种族),根据一个一致同意的方案或机构共享权力
A political arrangement in which various groups, such as ethnic or racial populations within a country or region, share power according to an agreed formula or mechanism.
пословный:
群体 | 种 | ||
1) семя; семена
2) порода (животных)
3) раса
4) род; вид
5) биол. вид
II [zhòng]1) сеять; сажать; выращивать
2) прививать; делать прививку
|
похожие: