群山环城
_
The hills environ (surround) a town.
qún shān huán chéng
The hills environ (surround) a town.qúnshān huánchéng
hills surround a townпримеры:
群山环抱着城市。
Горы облегли город.
群山环抱
surrounded by hills
群山环抱的村庄
a village nestling among the hills
随着纳克萨玛斯战争机器的哑火,现在你要去天谴之门安加萨援助我们的部队。我们的指挥部——弗塔根要塞就坐落在龙骨荒野北部的群山环抱之中。弗塔根大人正在那里等着你!立刻就动身吧,<name>!
Теперь, когда военная машина Наксрамаса застопорилась, тебе пришло время помочь нашим воинам в Ангратаре, у Врат Гнева. У подножия горы в северном Драконьем Погосте расположена наша база, крепость Фордрагона. Лорд Фордрагон ждет тебя! Ступай туда, <имя>!
пословный:
群山 | 山环 | 环城 | |
1) горная цепь
2) [hump]∶必须飞越的山脉或山峰–主要用于航空学
3) Кунсан (город в Южной Корее)
|
вокруг города; окружной
|