翡翠智慧号
_
"Мудрость нефритовой змеи"
пословный:
翡翠 | 智慧 | 号 | |
1) жадеит (минерал)
2) перен. жемчужина (чего-л.), сокровище
3) самец и самка зимородка, зимородок
|
1) ум, разум; мудрость
2) знания
|
Iтк. в соч.; 1) завывать; выть
2) громко плакать, реветь
II [hào]1) название; прозвище
2) магазин, лавка
3) знак 4) номер; размер (напр., обуви)
5) число (месяца)
6) нумеровать
7) труба, горн
|