老牛拉破车
lǎoniú lā pòchē
см. 老牛破车
ссылается на:
老牛破车lǎoniú pòchē
[как] старый бык (вол) запряженный в поломанную телегу; обр. двигаться черепашьими темпами; работать через пень колоду)
[как] старый бык (вол) запряженный в поломанную телегу; обр. двигаться черепашьими темпами; работать через пень колоду)
lǎo niú lā pò chē
see 老牛破车[lǎo niú pò chē]lǎo niú lā pò chē
like an old bullock pulling a broken cart -- to creep slowly along; drag along at a snail's pacelǎoniú lāpòchē
see lǎoniú pòchē 老牛破车пословный:
老牛 | 拉破 | 破车 | |
1) 年老的牛。
2) 今亦以喻指踏实勤恳为人民服务的人。
|