老鸦
lǎoyā
1) ворона
2) бот. паслён чёрный (Solarium nigrum L.)
lǎoyā
〈方〉乌鸦。lǎoyā
[crow][方]∶乌鸦
lǎo yā
(方) (乌鸦) crowlǎoyā
topo. crow乌鸦。
частотность: #47748
синонимы:
примеры:
老鸦叫个不歇
вороны каркали не переставая
楤木(刺老鸦)
чертово дерево
[直义]工巧匠能看到别人眼睛里的小树枝, 看不见自己眼睛里的大木头; 只见别人眼里有刺, 不见自己眼城有梁; 看得到别人眼里的一线, 看不到自己眼里的一片.
[参考译文] 老鸦说猪黑, 自己更黑也不觉得; 团鱼莫笑鳖, 都在泥里歇.
[出处] 源自<圣经>.
[参考译文] 老鸦说猪黑, 自己更黑也不觉得; 团鱼莫笑鳖, 都在泥里歇.
[出处] 源自<圣经>.
сучок в чужом глазу видит а в своём бревна не замечает