考虑发盘
_
to entertain offer
to entertain offer
примеры:
全盘考虑
продумывать в целом что
这件事需要我们通盘考虑。
The matter invites our consideration of every possible angle.
我们需要通盘考虑是否罢工。
We should consider from every possible angle whether to go on a strike.
公正的人总是不带偏见地考虑发生争执的双方的意见,然后才作出决定。
A judicial mind considers both sides of a dispute fairly before making a decision.
我知道了,谢谢你帮忙调查,我会重新考虑发布的委托,这些东西请收下吧。
Я понял. Спасибо тебе за помощь. Я пересмотрю опубликованные поручения. Вот, это тебе.
пословный:
考虑 | 发盘 | ||