耍赖
shuǎlài
1) отговорки, отговариваться, выкручиваться
2) капризничать, ломаться, устраивать истерику
3) жульничать
ссылки с:
赖猫shuǎlài
вести себя нахально; нахальничатьshuǎlài
使用无赖手段:撒泼耍赖。也说耍无赖。shuǎ lài
to act shamelessly
to refuse to acknowledge that one has lost the game, or made a promise etc
to act dumb
to act as if sth never happened
shuǎ lài
act shamelessly; be deliberately dishonest; be perverse; make a sceneshuǎlài
act shamelessly/perversely
你还想耍赖? Do you think you can get away with this shameless behavior?
1) 使用无赖手段。
2) 抵赖,不承认自己的错误或责任。
частотность: #27767
синонимы:
примеры:
耍赖磨子
безобразничать, вытворять
耍赖皮缠
надоедать, приставать, привязываться
你还想耍赖?
Ты еще надеешься выкрутиться?
我们先说好了,输的人要请客,不许耍赖。
Мы заранее договорились, проигравший угощает, отговорки не принимаются.
哥哥又耍赖!
Ты опять жульничаешь!
什么——什么?你耍赖!
Что? ЧТО?! Так нечестно!