职业水准
_
个人的才艺或技能达到一定的水准, 具有专业的程度。
zhí yè shuǐ zhǔn
个人的才艺或技能达到一定的水准,具有专业的程度。
примеры:
我可以在斗技场帮你。但你得先负担得起职业水准的价钱。
Я могу помочь в бою на арене - если только у тебя денег хватит.
达到职业水准
достичь профессионального уровня
我不是职业水客,限购前一次也只带4-6罐奶粉。
Я не профессиональный челнок, до введения ограничений [на количество в багаже] провозил не больше 4-6 банок молочной смеси за раз [из Гонконга на материковый Китай; популярный товар у челноков].
我靠啊!这才叫优质高效的专业水准!
Ну-у! Вот что называется хорошая работа!
既然你是一名宠物训练师,那么是时候检验一下你的专业水准了!
Теперь, когда ты умеешь обучать питомцев, пора бы проверить навыки!
пословный:
职业 | 水准 | ||
1) занятие; дело, ремесло; профессия, специальность; производство; род деятельности; владеющий профессией; профессиональный; ремесленный; производственный
2) игр. класс
|
1) уровень
2) геол. горизонт
|