联合供给
_
joint supply
joint supply
примеры:
此事被提交给联合国。
The matter was referred to the United Nations.
如果没有足够的补给品提供给联盟和我的族人,用不了一周,就会耗尽所有的食物。
Если мы не соберем достаточно провизии, чтобы поддерживать мой клан и усилия Альянса, нам будет нечего есть уже через несколько дней.
你知道我愿意付出什么好洗个澡吗?我会把你交给联合军!开玩笑的啦。
Полцарства за душ! Что полцарства — за душ мы бы сдали тебя комбайнам! Шучу.
пословный:
联合 | 供给 | ||
1) соединять, объединять; сочетать, комбинировать; сводить вместе
2) соединяться, объединяться, блокироваться; заключать союз
3) объединённый, единый; совместный, общий; совместно 4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
5) соединение, объединение; сводная единица; единство
6) сочетание, комбинация. комплекс; блок, коалиция
7) лингв. сочинённый, сочинительный, копулятивный
8) анат. сочленение, симфиз
|
1) снабжать, поставлять, обеспечивать, предоставлять; (по)давать; удовлетворять; довольствовать; снабжение, поставка; довольствие; подача; питание
2) экон. предложение
|
похожие:
联合供应
复合供给
联合供资
供给合同
综合供给
联合供电网
联合给料机
联合给冰所
联合给矿机
供热联合调节
联合国供应商
联合提供资金
联合国供应站
产品供应联合公司
碳水化合物供给量
依照合同供给商品
联合收割机进给室
需要与供给综合曲线
供水与卫生联合战略
桑给巴尔NGO联合会
联合给料机联合给料机
民航部物资设备供应联合公司
莫斯科市金属产品供销联合公司
纺织工业机械装备供应联合公司
通信设备供应厂家和客户联合会
物资技术供应局莫斯科运输联合公司
莫斯科市机器制造产品供销联合公司
全苏国外医药工业产品供应联合公司
远东地区捕捉和供应野生动物的联合企业
俄罗斯联邦化工企业成套设备供给管理总局
全苏对外煤气工业项目经营和进出口供应联合公司
全苏仪器工业产品、设备及材料对外供应联合公司