聚力
jùlì
сцепление (скрепление)
в русских словах:
внутреннее сцепление
1.[化]内聚力;2.[机]内啮合(齿轮的)
когезим
内聚力, 内聚作用
когезия
1) 内聚力 nèijùlì, 内聚作用 nèijù zuòyòng
когерентность
〔名词〕 内聚力
копить
копить силы - 积聚力量
кохезия
内聚力
межмолекулярная связь
分子间内聚力
молекулярное сцепление
分子内聚力
несвязность
无内聚力
связность
1) 粘性 niánxìng, 连接性 liánjiēxìng, 粘聚性 niánjùxìng, 内聚力 nèijùlì
2) 凝集性 níngjíxìng, 黏结性 niánjiéxìng, 黏合性 niánhéxìng; 内聚力 nèijùlì
сила прилипания
附着力, 内聚力, 粘着力
удельное сцепление
单位内聚力
примеры:
分子间的内聚力
межмолекулярное сцепление
积聚力量
копить силы
企业内有凝聚力,外有竞争力,从而保证了企业的成功与发展
внутри предприятия есть связующая сила, а снаружи есть сильная конкуренция — это является залогом успеха и развития
无粘聚力的
incohesive; non-coherent
内聚力, 粘合力, 粘着力, 附着力
сила сцепления; сила когезии
猛犸人生性凶残……一旦聚集起来,就免不了互相杀戮。这也是他们难以构成很大威胁的主要原因。但是近来,猛犸人氏族中涌现出一位强大的领袖。我们必须在猛犸人形成可怕的凝聚力之前除掉他。
Магнатавры – чрезвычайно агрессивные существа... и это основная причина, почему мы редко видим, чтобы они сосуществовали в сколь-нибудь значимых количествах, не начав убивать друг друга. Однако из их среды выделился могучий вожак, и мы должны выследить его и уничтожить, если хотим справиться с этой угрозой.
如果雷纳索尔想使用收割者的勋章,他就需要一个能够汇聚力量的导体。德纳修斯的腐蚀污染了雷文德斯的熔炉。我们最佳的选择就在晋升堡垒。
Чтобы пустить в ход медальоны Жнецов, Ренаталу нужен проводник, способный направлять их энергию. Кузни Ревендрета осквернены магией Денатрия, так что наша единственная надежда – Бастион.
戈尔格亚洪流泛滥,渊誓者也在不断积聚力量。
Горгоа вышла из берегов, пополняя ряды Верных Утробе.
·全部破碎后,无相核心不再会创造新的玄岩柱,并会使用新的攻击方式「鎏金之潮」:从场地上的岩棱中凝聚力量,持续释放冲击波。如果岩棱全部被击碎,就能中断鎏金之潮。
· Как только все базальтовые колонны будут уничтожены, ядро гипостазиса перестанет создавать новые, и прибегнет к новой атаке, Позолоченной волне: собирая энергию из каменных колонн поблизости, он будет создавать ударные волны. Чтобы прервать Позолоченную волну, уничтожьте все каменные колонны.
联盟需要的不仅是我们的信仰。我们需要积聚力量,否则必将灭亡。
Сейчас Альянс нуждается не только в нашей вере. Мы должны помочь ему силой, иначе все рухнет.
「无衣时以雾为裳,无伴时以雾作防,集结时以雾聚力。」 ~帕索那族的妮莉特
«Туман одевает нас, когда мы нагие, прячет нас, когда мы одни, и объединяет нас, когда мы вместе». — Нирит из племени Пашоны
聚力领袖薇诺塔
Винота, Объединившая Силы
被困住的人都会遭遇自己心底最深处的恐惧,循环往复,永不休止。大部分人意识不到自己是在梦境之中,要想凝聚力量打破枷锁就更不可能了。
Те, кто заточен в этом ужасном состоянии, обречены вечно переживать свои худшие кошмары. Большинство не понимает, что спит, и почти никто не может собраться силами, чтобы избавиться от мучений.
把另一只手也放在剑柄上,凝聚力量...然后向外拔。
Положить вторую руку на рукоять, сосредоточиться... и потянуть.
你的文化确实遵循一个聪明的、有凝聚力的计划。
Поистине, ваша культура идет по верному пути.
похожие:
凝聚力
群聚力
黏聚力
内聚力
减聚力
团聚力
视凝聚力
内粘聚力
假凝聚力
假内聚力
粘聚力仪
比凝聚力
砂凝聚力
内聚力说
粘聚力计
群内聚力
内聚力场
凝心聚力
真粘聚力
单位内聚力
摩尔内聚力
团体凝聚力
无粘聚力的
湿膜粘聚力
表观凝聚力
内向凝聚力
分子内聚力
初始凝聚力
富有凝聚力
语义内聚力
凝胶内聚力
企业凝聚力
表观粘聚力
社会凝聚力
水分内聚力
团体内聚力
经济内聚力
群体凝聚力
原始凝聚力
无凝聚力的
增强凝聚力
残余凝聚力
土壤内聚力
毛细内聚力
分子的内聚力
分子间内聚力
强大的凝聚力
薄膜水内聚力
抗剪切内聚力
内聚力抛物线
抗断裂内聚力
团队的凝聚力
凝聚力价值观
内聚性内聚力
范备华分子内聚力
次级团队的凝聚力
磨砾层分子内聚力
细胞间内聚力丧失
凝聚力与和谐的气氛
内聚力场分析试验机
表观粘聚力视在凝集性