肥皂泡
féizàopào
1) мыльный пузырь
2) обр. призрачный, нереальный, эфемерный
мыльный пузырь
féi zào pào
1) 肥皂的泡沫。比喻不踏实而容易破灭的理想。
如:「在这工商社会里,如果还有白马王子的梦想,终将成为肥皂泡。」
2) 比喻容易被拆穿的谎言。
如:「他总是吹嘘自己去过那几个国家,谁知一不小心说溜了嘴,自己把肥皂泡戳破了。」
feí zào pào
soap bubbleféizàopào
soap bubblelather
比喻很快破灭的希望或幻想。
частотность: #41546
в русских словах:
взмыливаться
肥皂泡, 起泡
взмылить
1) 使...起肥皂泡沫
выдувалка
【口】吹肥皂泡的玩具
мыльный пузырь
肥皂泡; 泡影
пена
мыльная пена - 肥皂泡沫
пузырь
мыльный пузырь - 肥皂泡
примеры:
吹肥皂泡
пускать мыльные пузыри
肥皂泡儿
мыльные пузыри
肥皂泡破灭了
Мыльный пузырь лопнул
万贯家财像肥皂泡一样化为乌有
миллионные состояния лопались, как мыльные пузыри
“也就是说,如果你在找住处的话,我的棚屋里有一个免费的房间。”她用沾满肥皂泡沫的拇指指向身后的建筑。
«Но если ты хочешь снять жилье, у меня в хижине есть свободная комната». Она указывает мыльным пальцем на дом за своей спиной.
锅沿旁充斥着大量的肥皂泡——水慢慢地沸腾了。
Вода постепенно закипает. Мыльная пена лезет через край.
泡沫多的肥皂
мылкое мыло
肥皂(起)泡沫挺多
Мыло хорошо мылится
他用肥皂水吹泡。
He blows bubbles with soap water.
肥皂的泡沫起得多
мыло хорошо мылится
这种肥皂起泡很多。
Это мыло хорошо пенится.
让衣服在肥皂水中泡几小时。
Let the clothes soak for a few hours in soapy water.
脏衣服都在肥皂水里泡着呢。
The dirty clothes are soaking in soapy water.
…为什么鼓眼鱼那么爱上钩,可它们的肉尝起来就像泡过肥皂水的狗屎?
...ну и что с того, что судак чаще клюет, если он на вкус, как говно в помоях?
пословный:
肥皂 | 皂泡 | ||
мыло; мыльный
|