背信者
_
Iscariot; betrayer; traitor
Метатель желчи
примеры:
波耶西亚说人要留下痕迹,代表你曾经存在过……但你可以不靠背信或者杀人,也能在世上踏出自己的印迹。
Боэтия любит говорить о том, что нужно оставить свой след в этом мире.... Но оставить память о себе можно и без убийств и предательства.
该死的谎言!那个敕令是假的!这个没卵蛋、无脑、背叛的狂信者渴望看到我被除掉…
Ты же не веришь во всю эту чушь, правда?! Этот указ - подделка! Этот продажный фанатик с крошечным пенисом и еще меньшим мозгом решил вытурить меня с работы...
пословный:
背信 | 者 | ||
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|