自动地
_
automatically
в русских словах:
автоматически
〔副词〕 自动地
самоходом
〔副〕〈口〉自动地. Станок идёт ~. 车床自动运转。
примеры:
半自动地面防空系统SAGE的计算机程序
программа для вычислительной машины в системе «Сейдж»
一旦安装好以后,这加热器就会自动地运行。
Once installed, this heater operates automatically.
故障箱自动接地
автоматическое заземление поврежденной фазы
自动海底地震台
автономная донная сейсмическая станция
(АБСС) 自动浮标地震站
автономная буйковая сейсмическая станция
自动浮标地震台
автономная буйковая сейсмическая станция
自动浮动基地(供应船)
ПБС плавучая база самоходная
地面自动控制中心
наземный автоматизированный комплекс управления (НАКУ)
他不自在地动了动。
Он тревожно переминается.
自动化地下铁道列车
automated subway train
故障箱自动接地(装置)
АЗФ автоматическое заземление поврежденной фазы
自动适应地形的链耙
self-relieving chain harrow
(接地后)自动着陆滑跑
автоматический пробег после приземления
卫星(地面)自动跟踪系统
система автоматического слежения за спутниками
自动化地铁运行管理系统
автоматизированная система управления движением поездов метрополитена
自动补偿地下水位电测仪
self-compensating underground water detector
按引导电缆信号自动接地
автоматическое приземление по сигналам ведущего кибеля
{按}引导电缆信号自动接地
автоматическое приземление пл сигналам ведущего кибеля
自动行动的工人不会移除地貌
Авторабочие не трогают природу
外地办事处自动化会计系统
автоматизированная система учета в отделениях на местах
(人造地球)卫星载自动记录器
бортовой самописец искусственного спутника Земли
协助地雷行动自愿信托基金
Добровольный целевой фонд помощи в разминировании
地板附近自动出现了活板门。
Неподалеку в полу открывается люк.
魁北克地名自动数据管理系统
База топонимических данных провинции Квебек
территориальная автоматизированная информационная система воздушноморского наблюдения 地区海空观察自动化信息系统
ТАИС ВМН
(接地前)自动消除偏流修正角系统
система автоматического устранения угла упреждения сноса перед приземлением
автоматизированная информационная система Московского земельного комитета 莫斯科土地委员会自动化信息系统
АИС МЗК
自动电唱机没完没了地放送流行乐曲。
The jukebox ground out an incessant stream of pop music.
Мурманская территориальная автоматизированная система контроля радиационной обстановки 摩尔曼斯科地区辐射情况自动化监测系统
МТ АСКРО
没时间闲晃了,这地方可不会自动修好。
Некогда расслабляться. Вещи сами себя не починят.
非自动狙击枪有一定机率将目标击倒在地。
Шанс сбить врага с ног одиночным выстрелом из неавтоматического карабина с оптическим прицелом.
商人必须不断有效率地移动自己的商品才行。
Торговцу всегда необходимо следить за передвижением товара.
“末日铁拳”的手炮会缓慢地自动重新装填。
Бомбарда Кулака Смерти перезаряжается автоматически по одному патрону.
无需亲自报名,因为所有人都已经自动自愿地报名了本次活动。
Записываться не надо – всех вас автоматически записали добровольцами.
有时候我乐观得就像个屁一样,总以为自己能惊天动地。
Иногда я оптимистичен, как пердун, всегда думая, что могу потрясти мир.
在成功攻占敌军前哨站后,自动在该地区建立一所自己的前哨站。
После захвата вражеского аванпоста на его месте автоматически появляется ваш аванпост
你自己注意点。附近的虚空异兽就是长着翅膀的移动地狱。
Будь осторожнее. Здесь повсюду исчадия Пустоты и злобные, что твой дьявол.
啊哈,是你的手。你的双手会不自觉地动作,对吧?你的反应一定很快吧?
Твои руки движутся быстрее мысли. Угадала? Всегда успеваешь выхватить пушку раньше противника?
站在原地不动时,可能会让对您使用近战武器的敌人自动解除武装。
Сохраняя неподвижность, вы можете автоматически разоружать врагов, которые атакуют вас оружием ближнего боя.
定居地里未指派工作的居民,会自动去拾荒,以搜集建造时所需的资源。
Жители поселений, не получившие специальных заданий, автоматически собирают ресурсы для строительства.
掠夺者前哨基地会自动分享工房中的所有资源。前哨基地缺少的资源会在该地的工房菜单中呈红色。
Форпосты рейдеров автоматически распределяют между собой все ресурсы, которые находятся в их мастерских. Ресурсы, которых не хватает на форпосте, будут отмечены красным цветом в меню мастерской именно этого форпоста.
所有的地面战斗单位的 移动力+1,并获得行军能力,每回合都能够自动回复。
Все наземные войска получают +1 к Оп, а также повышение "Марш", позволяющее восстанавливать Оз каждый ход.
автоматизированные системы управления Территориально-производственного объединения жилищно-коммунального хозяйства Московской области 莫斯科州住房建设和城巿公用事业地区性生产联合会自动化管理系统
АСУ ТПО ЖКХ МО
我们当地的酒店自从把落袋撞球戏桌子和电视自动电唱机摆进来后就垮了。
Our local pub has gone to the dogs since they put in the snooker tables and video jukeboxes.
当他像自动机器般精确地举起和放下货物时,他的嘴里发出刺耳的喘息声。
Существо с точностью аутоматона перетаскивает грузы на корабль; из его бесформенного рта то и дела вырываются скрежещущие звуки.
希贝尔轻轻地动了几下,褪下自己的衣服,裸身跨坐在你身上。两个火热的身体靠在一起。
Изящными движениями Себилла освобождается от одежды. Она усаживается вам на бедра во всем великолепии своей наготы. Ее кожа пышет жаром, как и ваша.
我的自动攻城器还无法一对一地战胜他们,所以得靠你来消灭这些目标了。
Мои осад-о-матики пока не готовы к одиночному бою, так что тебе придется разобраться с этими целями.
他们从来就没有用处,是辛西亚坚持。幸好他们仁慈地自己消失,不需要我动手。
Они никогда не были нужны, но Цинтия уперлась. Впрочем, они были столь любезны, что окончательно решили свой вопрос без моей помощи.
取下别在腰间的卡亚罗牌自动成像机,在指定的地点捕获影像,并拍下洞穴深处的祭坛。
Может, ты воспользуешься своей фотокамерой ТКК с ультравспышкой и сделаешь снимки в означенных местах? Кроме того, сфотографируй алтарь, который находится в глубине пещеры.
该命令会让此单位自动探索地图上的未知区域。此单位会一直进行移动,直到没有区域可继续探索。
Получив эту команду, отряд начинает разведывать неизвестные территории. Он будет двигаться, пока на карте не останется неисследованных областей.
对于陆地城市, 文化也用于自动占领新单元格,允许城市控制更多领地并变得更加强大。
В сухопутных городах культура также нужна для автоматического захвата новых клеток. Это увеличивает городскую территорию и усиливает город.
自动行动的工人不会移除例如森林或沼泽之类的地貌,在资源上修建改良设施时例外。
Автоматизированные рабочие не вырубают леса и не осушают болота, за исключением клеток со стратегическими или редкими ресурсами.
由于不敢照亮黑暗中潜伏之物,温地摩街的灯火在半夜自动熄灭,并且再也点不着。
Фонари на Виндморской улице гаснут в полночь и отказываются зажигаться из страха пролить свет на то, что скрывается в темноте.
压力总算消退了。你发现自己出了一身冷汗。尽量不要移动地太快——也许这样你就不会崩溃。
Наконец давление ослабевает. Ты весь в испарине. Постарайся не делать резких движений — может, хоть так не потеряешь сознание.
пословный:
自动 | 动地 | ||
1) самодвижущийся, самоходный, автоматический (в сложных терминах также соответствует русским приставкам: авто-, само-)
2) по собственной инициативе; добровольно; автоматически
3) «автомат» (коробка передач)
|
начинающиеся:
похожие:
自动接地
自动色地制
自动平地机
地貌自动晕渲
自动平地路机
本地自动控制
自动接地装置
自动改变地址
地图自动更换
地址自动替换
地图自动注记
半自动地面设备
自动浮标地震台
自动巡路平地机
半自动地面系统
极地自动气象站
地形自动记录器
地图制图自动化
地形自动记录仪
重型自动平地机
自动海底地震台
地精自动切割机
故障相自动接地
自动绕飞地形障碍
轮胎式自动平地机
履带式自动平地机
地面自动引导着陆
本地信息自动计算
地面控制自动进场
搭铁系统自动接地
地图自动显示系统
自动跟踪地形飞行
地自动火箭发射装置
遥控自动回转地平仪
自动记录位移地震仪
半自动地面防空系统
地对空自动寻的导弹
自动标准地磁观测站
争取殖民地自由运动
铲斗自动起落平地机
地区自动化管理系统
地铁自动化管理系统
活动地板自动控制器
大区域自动地震测量
接地保护自动断路器
自动化地下铁道列车
高空地球物理自动站
货物接地自动解脱吊索
车场地下自动传送装置
地下铁自动化管理系统
地面自动控制综合设施
直至接地的全自动降落
半自动化地面防空体系
地区性自动化管理系统
自动赋予真地址的程序
机载地形轮廓自动记录器
中间磁带记录自动化地震台
地震仪放大率自动调节系统
半自动地面防空系统计算机
冰川地带自动无线电气象站
人造地球卫星自动跟踪系统天线
全套航天信息地面自动处理设备
自动跟踪人造地球卫星系统天线
北京金日天地自动化设备有限公司
直至接地的全自动降落, 全自动着陆