自我斗争
_
бороться с собой; Бороться с самим собой
примеры:
为了我自己,我永远也不会停止斗争。这就是全部的意义。
Я никогда не перестану сражаться за себя. В этом весь смысл.
马蒂达跟黎恩联手合作了。他们不再浪费时间你争我斗,转而大量生产葡萄酒。供应量变多了,价格自然就变便宜了。
Матильда и Лиам помирились. Теперь они не тратят время на ссоры, а делают больше вина. Вот оно и подешевело.
пословный:
自我 | 斗争 | ||
1) сам, себя; само-, эго- (в словообразовании); индивидуальный
2) эго, я
|
1) бороться (с кем-л., против чего-л., за что-л.); борьба
2) прилагать усилия
|