自由至尊的武器
_
Вооружение "Прайм"
примеры:
希望快点拿到核弹,否则自由至尊的武器效能将严重受限。
Надеюсь, бомбы скоро будут здесь. Иначе боевая эффективность "Либерти Прайм" будет сильно ограничена.
自由至尊配备哪些武器?
А чем вооружен "Прайм"?
自由至尊曾是兄弟会最先进的机器人武器。
Это самый продвинутый робот из тех, что когда-либо были в распоряжении Братства.
没有武器,自由至尊就不能以最强战力出动。
А без них системы наступательного вооружения не будут действовать с максимальной эффективностью.
自由至尊有两套武器系统:激光眼与核子武器组。
У "Прайма" две системы вооружения: глаз-лазер и набор ядерных боеголовок.
重新为自由至尊装备核子武器,能恢复最强战力。
Если мы обеспечим "Прайма" бомбами, его боевой потенциал станет максимальным.
用你所有的武器轰跨他们!自由至尊出马,任务必成!
Бросьте в бой все наши силы! "Прайм" должен выполнить задание!
在自由至尊身上装新武器系统,要花数月甚至数年时间。
На создание новой оружейной системы для "Прайма" уйдут месяцы, а, может, и годы.
但不只这样。兄弟会要我协助设计自由至尊,要我研发武器。
Но мало этого, меня заставили работать над "Либерти Прайм". Превратили мое творение в оружие.
没有满载的核子武器,自由至尊想打倒学院显然火力不足。
Без полного боекомплекта ядерных бомб "Прайм" не обладает достаточной огневой мощью для нападения на Институт.
有了自由至尊那种武器,兄弟会将势不可挡,那真的是你要的吗?
"Либерти Прайм" сделает Братство непобедимым. Вы действительно этого хотите?
要不了多久自由至尊就能走路能讲话了,但它还缺少一样部件……核子武器。
Скоро "Прайм" уже сможет ходить и разговаривать, но у него не будет последнего важного элемента... его ядерных ракет.
感谢协助修复自由至尊,但军队不能只倚赖一种武器。准备好继续指导扈从了吗?
Хочу тебя поздравить с восстановлением "Либерти Прайм". Но на одно только оружие солдатам полагаться нельзя. Хочешь стать наставником другого оруженосца?
怎么用“铍震荡器”启动自由至尊的引擎?
Как этот "бериллиевый импеллер" может запустить реактор?
自由至尊是一个失败的战前军事计划。钢铁兄弟会完成了这个计划,而巨型机器人现在是他们军火库里最强大的武器。
"Либерти Прайм" неудачный проект, начатый Вооруженными силами еще до войны. Братству Стали удалось его завершить, и теперь этот огромный робот является одним из главных козырей Братства.
如果铍震荡器有用,自由至尊还要多久才能作战?
Если все получится, когда "Либерти Прайм" будет готов к бою?
我等不及想看到自由至尊复活了。快点拿到铍震荡器就走吧。
Скорее бы увидеть "Прайм" в действии. Давайте поскорее заберем отсюда импеллер.
我们已经在自由至尊的导航处理器上预先输入了敌方座标。
Мы заложили координаты в навигационный процессор "Либерти Прайм".
请到发射台顶部,将铍震荡器插入自由至尊引擎的反应炉。
Просто доберитесь до вершины крана и вставьте импеллер в порт реактора "Прайм".
把自由至尊的引擎比做柴堆,铍震荡器就是火柴。点燃火柴,丢进柴堆,火就生起来了。
Если реактор "Прайм" костер, то бериллиевый импеллер спичка. Зажгите ее, бросьте на поленья, и все запылает.
有些学士认为自由至尊不过是“机器人”,但在我眼中它就是大英雄。
Другие скрипторы считают "Прайм" простым роботом. Но для меня он самый настоящий герой.
同时我会调整好自由至尊的中央处理器,看我们能不能让大家伙动起来。
А я пока подготовлю процессор "Либерти Прайм", и мы попробуем запустить этого здоровяка.
帮忙打造一个彻头彻尾的战争机器……我希望你知道自己为什么要重建自由至尊。
Ты помогаешь им создавать настоящую боевую машину... Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
可靠消息指出,是兄弟会的巨型战争机器人“自由至尊”击落了普利德温号。
По достоверным сообщениям, "Придвен" был сбит огнем "Либерти Прайм", огромной боевой машины Братства Стали.
既然铍震荡器已经在兄弟会手中,就可以用来重新启动自由至尊的反应炉核心了。
Мне удалось доставить бериллиевый импеллер в Братство Стали. С его помощью они смогут перезапустить ядро реактора "Либерти Прайм".
在此证实,钢铁兄弟会利用了他们巨大的战争机器人“自由至尊”炸出了进入学院的路。
Подтверждаются сообщения о том, что войска Братства Стали прорвались в Институт с помощью огромной боевой машины, "Либерти Прайм".
铍震荡器已经安装妥当,接下来只要按下电源传输开关,应该旧可以启动自由至尊的反应炉。
Бериллиевый импеллер установлен. Осталось активировать переключатель источников энергии, и реактор "Либерти Прайм" запустится.
我希望铍震荡器真的是最后一个缺少的零件,身为机器人,有幸看到自由至尊再生日我感到很兴奋。
Надеюсь, бериллиевый импеллер действительно последняя деталь. Меня, как робота, очень вдохновляет мысль о том, что "Либерти Прайм" снова будет в строю.
пословный:
自由至尊 | 的 | 武器 | |
оружие, вооружение
|