舔舔嘴唇
tiǎntiǎn zuǐchún
облизать губы
примеры:
这些图案所表现的似乎是一些大型昆虫,一些格里什异种蝎。龙崽画完以后,就用前臂指指图画,凭空猛咬了一口,又舔舔嘴唇。
Среди нарисованных знаков вы разбираете изображения различных больших насекомых, например, горишских силитидов. Малыш заканчивает рисунок, после чего указывает на него короткой лапой, чавкает и облизывается.
他们舔舔嘴唇,暂时把宝石抛在了脑后。
Они жадно облизываются. Самоцвет их больше не интересует. Пока что.
她看着你,微笑,舔舔嘴唇。
Она смотрит на вас, улыбается и облизывает губы.
他舔了舔嘴唇。干燥的嘴唇变湿润了。
Он облизывает сухие губы.
舔舔你的嘴唇,说听起来很美味。
Облизнуться и сказать, что это звучит соблазнительно.
“先别开火!”他舔了舔嘴唇。“等我的命令。”
Не стрелять! — Он облизывает губы. — Огонь только по команде.
舔舔你的嘴唇。危险的家伙是你的菜。你想不如你们一起离开...
Облизнуть губы. Вы любите опасных личностей. Как насчет... уйти отсюда вместе?
她将嘴唇舔了又舔,直到发亮,接着眨了眨眼表示同意。
Она облизывает губы до яркого блеска и одобрительно вам подмигивает.
他的脸上露出了淫荡的笑容,舌头从嘴里伸出,舔了舔嘴唇上的口水。
Он похотливо улыбается и проводит кончиком языка по губам.
这些电池的共振频率好像惊扰了当地的野生生物。刚刚……我好像就看到一只野猪在对着我舔嘴唇。
Как оказалось, резонанс электромагнитного поля от батарей взбудоражил местную живность. Мне показалось, что... что один вепрь таращился на меня голодными глазами и облизывался.
пословный:
舔 | 舔嘴唇 | ||
1) лизать, облизывать
2) смачивать языком
|