航行灯
hángxíngdēng
1) ав. аэронавигационные огни
2) мор. ходовые огни
ходовой навигационный свет
АНЁ® ав; авиационный навигационный огонь; аэронавигационный огонь; навигационный огонь; ходовой огонь; полётный огонь; ходовой навигационный свет; ходовые огни; ходовой огнь
háng xíng dēng
装置在飞机上,用来辨识飞行方向与维护飞行安全的号志。可分为航向灯、防撞灯及警示灯。
position light; navigation light
hángxíngdēng
navigation lightnavigation lamp; navigation light; position light
в русских словах:
авиационный маяк
①航行灯标②导航信标
АНО астронавигационные огни
天文航行灯,天文领航灯
бакбортный огонь
左舷航行灯,左舷灯
БАНО бортовой аэронавигационный огонь
(飞机上的)航行灯
бортовой огонь
机上航行灯,机上信号灯(冀尖灯,尾灯)
проблесковый навигационный огонь
防撞灯,闪光航行灯
путевой огонь
1.航行灯;2.路灯
расположение аэронавигационных огней
导航灯配置, 航行灯配置
ходовой огонь
航行灯
примеры:
右航行灯(绿色的)
правый бортовой аэронавигационный огонь зелёного цвета
翼尖灯(航行灯)
огонь на конце крыла аэронавигационный
左航行灯(红色的)
левый бортовой аэронавигационный огонь красного цвета
{机翼上}前航行灯
передний аэронавигационный огонь на крыле
(机翼上)前航行灯
передний аэронавигационный огонь (на крыле)
机上航行灯
фонарь БАНО (бортового аэронавигационного огня)
艉(航行)灯
гакабортный ходовой фонарь
翼尖(航行)灯
концевой огонь
翼尖{航行}灯
концевой огонь
滑行航道灯(水上机场的)
огни рулёжного канала
我们从一座灯塔航行过去
мы проплыли маяк
隐显灯明暗光(灯)明暗光灯航行断续光, 明暗光明暗相间灯
затмевающийся огонь
水手们总是希望无法触及的天堂灯塔能指引自己航行。
Воплощение извечной мечты морехода – вести корабль на свет невидимого небесного маяка.
那你不要跟她一起航行!她把船开到了岩石上,虽然我已经敲了铃。那光不是灯塔。我敲响了警铃,但她还是把船撞到了岩石上!
Тогда не стоит с ней плыть! Она разбила корабль о рифы, хотя я звонил в колокол. Этот свет – то был не маяк. Я предупреждал, бил в колокол, но она бросила нас на камни.
不过,我或许知道一个办法。克瓦迪尔的船上有一种和此地紧密相连的灯笼,可以帮助他们在迷雾中航行。据说这些灯笼的光芒可以解脱灵魂的束缚。
Но я знаю, как их освободить. На квалдирских кораблях есть специальные светильники, которые указывают путь в тумане. Говорят, что свет такого светильника способен разорвать путы, удерживающие духа.
不过家常话先说到这里,我真高兴你能够回到自己家里!但我也有点担忧──你确定海盗是真走了吗?最好当心点,晚上别点灯,免得被航行到岸边的人看到。
Ну хватит об этом. Я очень рада, что ты смог вернуться под свой кров! Волнуюсь я только: точно ли пираты ушли? Держи ухо востро и не зажигай света ночью, чтобы тебя кто с моря не увидел.
有幸航行至阿林比翁的人,肯定会注意到一座引导船只入港的雄伟灯塔。此灯塔由著名的史裘达尔领主下令修建,是岛上最令人神往的景点之一,可将全岛美景尽收眼底。
Всякий, кому достанет везения благополучно перенести морское путешествие, непременно отметит величественную красоту маяка, направляющего корабли к пристани. Построенный по приказу славного ярла Скьордаля, маяк сей является одним из интереснейших мест на острове, а с площадки его открываются головокружительные виды.
пословный:
航行 | 行灯 | ||
1) плавать; плавание; рейс; навигация; навигационный
2) летать; полёт; рейс
|
1) процессия с фонарями (во время праздника фонарей)
2) ручной (переносный) фонарь
|
начинающиеся: