船主
chuánzhǔ
1) судовладелец
2) корабельщик; капитан (командир) судна
Владелец корабля
владелец судна
chuánzhǔ
владелец судна; судовладелецchuánzhǔ
(1) [shipowner]∶拥有并出租船只的人
(2) [captain]∶旧指船长
chuán zhǔ
1) 总理全船事务的人。
文明小史.第三十五回:「不料惊动了船主,跑来看了一看,没得话说。」
2) 船的所有人。
chuán zhǔ
ship’s captain
owner of ship
chuán zhǔ
shipmaster; owner of the vessel; shipownerchuánzhǔ
1) shipowner
2) captain/skipper (of a boat)
1) 指船的主人。
2) 船长。
частотность: #29530
в русских словах:
арматор
船主
барочник
驳船船主
корабельщик
〔阳〕 ⑴〈旧〉船主; 海员. ⑵〈口〉=кораблестроитель.
пароходовладелец
轮船主
судовладелец
船主 chuánzhǔ
синонимы:
примеры:
Северо-Западный филиал Союза российских судовладельцев 俄罗斯船主联合会西北分会
СЗФ СОРОСС
海军常数(估算舰船主机功率的经验系数)
адмиралтейский коэффициент
海盗的活动把我的生意都搅了。嘉维伊船长看到船只就攻击,那些给我交了所谓“保护”费的船主的船也没能幸免。我们得把这些海盗打点好,而且要快!
Эта ситуация с пиратами мне все портит. Капитан Шпрота нападает на все корабли, какие увидит. Даже на те, чьи владельцы заплатили мне за "покровительство". Мы должны стрясти деньги с этих пиратов и побыстрее!
“天下太平号”不出租,船主另有打算。
"Единство народов" не нанимается. У владельцев свои планы.
很明显船主应承担此费用。
Evidently shipowner to bear expense refer.
因港口设备极为简陋,船主拒绝,请另选巴拿马船或希腊船。
Shipowner refuse as port facilities extremely poor try Panama or Greek.