良心责备
_
(His) own conscience rebukes (him).; prickings of conscience; have a guilty conscience; have compunctions
liáng xīn zé bèi
(His) own conscience rebukes (him).; prickings of conscience; have a guilty conscience; have compunctionsпримеры:
她受良心责备。
She was afflicted with conscience.
良心的责备
угрызения совести
受到良心的责备
feel a prick of conscience
「请不要为此担心责备。对于曾和你一同冒险的我来说,这种小事轻而易举。」
«Беспокоиться или винить себя по этому поводу не стоит. После наших с тобой приключений это пустяк».
пословный:
良心 | 责备 | ||
совесть, честь; честность, добросовестность, сознательность; честный; добросовестный
|
1) упрекать, обвинять, порицать, осуждать; бранить, ругать; укор, упрёк
2) требовать полного совершенства, требовать (искать) безукоризненности
|