艺术性
yìshùxìng
художественный, художественность, художественный уровень (характер), мастерство
yìshùxìng
художественность; художественный уровеньyìshùxìng
文学艺术作品通过形象反映生活、表现思想感情所达到的准确、鲜明、生动的程度以及形式、结构、表现技巧的完美的程度。yìshùxìng
(1) [artistic quality]∶以有欣赏力、 鉴别力或判断力为特征的性质
(2) [artistry]∶效果或工艺的美学特性
yì shù xìng
具有传达艺术概念或表现艺术价值的性质。
yìshùxìng
artistic quality; artistry文学艺术作品通过形象反映生活、表现思想感情所达到的准确、鲜明、生动的程度以及形式、结构、表现技巧的完好的程度。
частотность: #18274
в русских словах:
антихудожественный
-вен, -венна〔形〕缺乏艺术性的; 违反艺术的.
эстетика
3) (красота чего-либо) 美 měi, 艺术性 yìshùxìng
примеры:
菜肴烹饪看似简单,实际上包含着高度的科学性、技术性和艺术性。
Приготовление еды кажется делом простым, но в действительности оно включает в себя высокую степень научности, технологичности и мастерства.
涂下这一抹颜色明显是一只笨拙的手。也许手的笨拙也增添了艺术性?
Очевидно, что клякса была поставлена небрежно. Может, это добавляет художественной ценности?
连∗一两∗的艺术性都没有! 甚至比预期的还要糟糕。
Здесь нет ∗ни толики∗ художественного вкуса. Все еще хуже, чем я ожидал.
无论如何——继续演奏下去吧,大人。非常有艺术性……如果你已经做过了,那就∗再∗来一次!
Не суть, мессир. Вы просто продолжайте свою великолепную игру. А если завершили первый раунд, то начинайте заново играть!
全部装饰很有艺术性。
The decor is so artistic.
你没看到吗?这东西光荣之处?那艺术性?
Неужели вы не видите? Не видите величия? Артистизма?
艺术的党性
партийность искусства
艺术方面的继承性
преемственность в искусстве
艺术家用各种形式塑造了女性的形象。
Woman has been portrayed by artists in many ways.
她嫁给一个性格反复无常的艺术家。
She married an artist with an arbitrary character.
这些艺术作品是中国人民创造性的见证。
These art works bear witness to the creativeness of the Chinese people.
∗伟大的∗艺术。高级艺术。最有艺术气息,最具开创性……
О ∗великом∗ искусстве. Элитном! Арт-делюкс. Самом искусном из искусств, самом авангардном...
“是的,我的艺术完整性。” 无法判断她是认真的还是不认真的。
«Ага, мою творческую целостность». Невозможно понять, насколько серьезно она это говорит.
不好意思,我对批判性分析还是略知一二的。还有艺术。
Прошу прощения, но уж в критическом анализе я разбираюсь. И в искусстве.
Государственный специализированный институт искусств Российского между на родного центра творческой реабилитации инвалидов 俄罗斯残疾人创造性康复国际中心国家专业化艺术研究所
ГСИИ РМЦТРИ
女性不是你物化的对象,不管是艺术,还是其他什么地方都不可以!
Женщины — это тебе не сексуальный объект! Неважно, искусство это или что-то еще!
团体共享某一秘密的,通常在艺术或知识兴趣方面的排他性团体
An exclusive group of persons sharing an esoteric, usually artistic or intellectual interest.
有意思。我们现在讨论的是视觉艺术还是更具∗概念性∗的东西?
Интересно. Мы про визуальное искусство или нечто более ∗концептуальное∗?
我最近真的对各种类型的艺术都很感兴趣。实验性的东西,你懂得。
В последнее время я увлекаюсь самыми разными формами искусства. Особенно экспериментальными.
答案显而易见,就是要有说明性。不过,他对直接处理社会问题的艺术会更感兴趣。
Проще всего описать визуальную сторону. Но ему интереснее искусство, поднимающее социальные проблемы.
不管怎么说,这不是关键。重要的是把艺术和性混合在一起,能他妈的让你∗变得富有∗。
Ладно, дело не в этом. Дело в том, что смешение искусства и секса может сделать тебя охуенно ∗богатым∗.
真正的艺术是密集而困难的。如果你觉得不需要跟一头有自杀性倾向的巨熊搏斗就能读完的话,那就不是真正的阅读。
Настоящее искусство должно быть плотным и сложным. Если чтение не похоже на битву с лютым медведем, то грош ему цена.
跟你的性命相比,这点风险算不上什么。对我来说,友情是最重要的东西。友情和爱情才对,还有艺术,还有葡萄酒…
Ну, как видишь, ради тебя я рискнул шеей. Для меня в жизни существует только дружба. Ну и любовь тоже. Ну и искусство, да. Вино еще там... А!
噢,不,解释你的兴趣是实践性的,而非艺术化的。你只需要一个简单的工具帮你从尸体撕下脸,然后你就可以继续了。
О нет! Объяснить, что ваш интерес чисто практический, а не артистический. Вам нужно простое устройство, чтобы срезать лица с трупов – и больше ничего.
我们在那里钻研所有的事物,从炼金术、艺术……到魔法的性质。我们当时怎么会愚蠢地接受他们进入城市呢?
Мы изучали самые разнообразные дисциплины – от искусств и алхимии до познания самой природы. Какими же мы были глупцами, что приняли их...
好吧。如果需要50%的艺术评论家把我从这些机械性的重复工作中解救出来,那就这样吧。(接受思想。)
Ладно. Если чтоб спастись от рутины, надо стать наполовину художественным критиком, так тому и быть. (Согласиться.)
пословный:
艺术 | 性 | ||
искусство, художество, рисунок, арт; художественный
|
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный; секс 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|