节省下来一些钱
_
наэкономить денег
в русских словах:
наэкономить
-млю, -мишь; -млен-ный〔完〕что 或 чего〈口〉节省下来, 积攒起来(若干). ~ денег 节省下来一些钱.
примеры:
雷锋一向节省,这笔钱是他从津贴中省下来的。
Lei Feng, always thrifty, had saved this sum from his allowances.
价钱是贵了点。但是你把节省下来的吃住都算进去,不出一百年就能回本!
Да, цена немалая. Но вы только представьте, сколько сэкономите на полном пансионе! К концу века все расходы окупятся сполна!
пословный:
节省 | 省下来 | 一些 | 钱 |
экономить, сберегать
|
1) немного, несколько, некоторые
2) немного, до некоторой степени, чуть (после прилагательного или глагола)
|
1) деньги; монета
2) цянь, десятая часть ляна (таэля; также счётное слово)
3) яп. сен (1/100 часть иены), кор. чон (1/100 часть воны) 4) цянь (весовая единица, 1/10 часть 两 ляна)
5) родовая морфема, обозначающая поступившие или ассигнованные целевые денежные средства
1) Цянь (фамилия)
2) qián арх. винная чара
3) jiǎn арх. заступ, лопата
4) Чон, Чжон, Тен (корейская фамилия)
|