茶博士
chábóshì
официант (в чайной)
чайный доктор
茶馆的伙计(多见于早期白话)。
chábóshì
[waiters in an old-time teahouse] 早期白话中指茶馆的伙计
那茶博士送来一壶茶
chá bó shì
古时对精通茶艺者的称呼。见唐.封演.封氏闻见记.卷六.饮茶。后泛称茶馆的主人或伙计为「茶博士」。
水浒传.第三回:「茶博士问道:『客官吃甚茶?』」
chábóshì
trad.1) expert in tea production/tasting
2) waiters in tea house; teahouse/tearoom keeper
唐封演《封氏闻见记‧饮茶》:“御史大夫李季卿宣慰江南……鸿渐身衣野服,随茶具而入,既坐,教摊如伯熊故事,李公心鄙之。茶毕,命奴子取钱三十文,酬茶博士。”后世因以称卖茶人或茶坊伙计为“茶博士”。
синонимы:
同义: 酒博士
пословный:
茶博 | 博士 | ||
1) доктор [наук]
2) мастер-профессионал, знаток
3) устар. доктор по каноническим книгам (наследственный титул лица, приносящего жертву внуку Конфуция 子思) 4) устар. старший учёный, главный эрудит (также должность и звание, с дин. Цинь)
5) астрол. дух Огня, благовещий гений года (представлен одним из 12 созвездий, цикл, знаков, противоположным местонахождению Юпитера в данном году)
Bosch (немецкая группа компаний) |