茶话会
cháhuàhuì
![](images/player/negative_small/playup.png)
чаепитие, «чашка чая», званый чай
cháhuàhuì
чай, чаепитие; беседа за чашкой чаяЧайная вечеринка
Чаепитие
chá huàhuì
чаепитие, беседа за чашкой чая (букв. званый чай)званый чай; чашка чая
cháhuàhuì
备有茶点的集会。cháhuàhuì
[tea party] 备有茶点的招待会
chá huà huì
tea partychá huà huì
tea party; tea reception; tea forum:
举办茶话会 give (hold) a tea party
茶话会常客 tea hound
cháhuàhuì
1) tea party with discussion/talks
2) forum
指气氛较轻松的一种小型会议。会上一般备有茶点。
частотность: #14855
в русских словах:
званый чай
茶会, 茶话会
синонимы:
примеры:
举办茶话会
организовать чаепитие, устроить чаепитие
茶话会常客
tea hound
在茶话会上他们对那位老太太百般殷勤。
They showed the old lady numerous little attentions at the tea party.
灰烬王庭:塔宾斯的茶话会
Пепельный двор: чаепитие у Таббинсов
茶话会时间到!请帮我找到其他客人吧!
Сейчас пора пить чай! Помоги мне собрать гостей!
你必须在茶话会开始之前找到我们的最后一位客人!
Ты <должен/должна> отыскать нашего последнего гостя до того, как придет время пить чай!
与挑剔的斯特凡合作,收集举办茶话会所需的一切物品。
Найдите вместе с Привередой Стефаном все, что нужно для достойного чаепития.
пословный:
茶话 | 会 | ||
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |