荆群首领
_
Вожак Терновой Стаи
примеры:
闪现(你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)当荆群首领进战场时,目标生物得+2/+2直到回合结束。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.)Когда Вожак Терновой Стаи выходит на поле битвы, целевое существо получает +2/+2 до конца хода.
狼群首领伊瓦·血牙
Вожак стаи Ивар Кровавый Клык
基尔山贼 // 维汀群首领
Разбойница с Гайерской Полосы // Вожак Вильдинской Стаи
阿瓦布镇长 // 嚎群首领
Бургомистр Авабрюка // Вожак Воющей Стаи
我在想……如果我们杀了狼群首领,也许狼群会停止攻击。
Я тут подумал... Возможно, волки перестанут нападать на нас, если лишить их вожака.
「既然你一直把他们关在笼子里,你确实该害怕。」 ~维汀群首领拉希妲
«Стоит бояться тех, кого ты запер в клетке». — Рахильда, вожак Вильдинской стаи
别担心我。你的行动会达到一石二鸟的效果——你的图纸就是被兽群首领卡戈拉偷走的。
За меня не беспокойся. Одним выстрелом ты убьешь двух зайцев: нужные тебе чертежи украла их предводительница стаи Каргора.
去干掉他们。解决兽群首领布塔斯克。阻止地卜师先知鲁古格。粉碎野猪人督军拉姆塔斯。
Убей их. Выследи вожака стаи Костяного Бивня. Останови Ругуга, владыку геомантов. Сокруши Злоклыка, полководца-свинобраза.
每当一个狼人在你的操控下进战场时,你可以转化它。在每个维持开始时,若某牌手上回合施放了两个或更多咒语,转化维汀群首领。
Каждый раз, когда Вервольф выходит на поле битвы под вашим контролем, вы можете трансформировать его. В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу игрок разыграл не менее двух заклинаний, трансформируйте Вожака Вильдинской Стаи.
我们当时正准备离开森林,车上载了大堆的木柴。突然,传来一声嗥叫,有点像狼嚎,又像是狼群首领。我们拔腿狂奔,但是车轮卡住了。
Возвращаемся мы из лесу, каждый нагружен дровами, как старый мерин. А тут что-то, сука, как завоет... Вроде как матерый волчара. Мы - руки в ноги, а у телеги колесо заклинило.
由你操控的其他狼人生物与狼生物得+1/+1。在你的结束步骤开始时,将一个2/2绿色的狼衍生生物放进战场。在每个维持开始时,若某牌手上回合施放了两个或更多咒语,转化嚎群首领。
Другие существа-Вервольфы и -Волки под вашим контролем получают +1/+1. В начале вашего заключительного шага положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 зеленый Волк. В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу игрок разыграл не менее двух заклинаний, трансформируйте Вожака Воющей Стаи.
пословный:
荆 | 群 | 首领 | |
1) терновник; [колючий] кустарник; прутняк
2) колючая розга, плеть (для наказания преступника) ; батоги
3) моя [убогая жена]
4) сокр. гора Цзиншань 5) миф. Цзин (одна из девяти областей Китая после потопа, якобы занимавшая террит. нынешних пров. Хунань и Хубэй)
6) ист. царство Чу (эпоха Чуньцю)
7) ист. Цзин (汉初侯国名)
8) Цзин (фамилия)
|
1) толпа; скопление; стадо; табун; также сч. сл.
2) множество; масса
|