莉安德拉的总部
_
Штаб Леандры
примеры:
所以莉安德拉依然是你的一部分...
Значит, Леандра - по-прежнему часть тебя.
从我脚上看着你总比从背后看要来得简单啊,亲爱的莉安德拉。
На тебя гораздо легче смотреть, стоя на ногах, чем лежа на земле, милая Леандра.
和我们一起面对并战胜虚空,莉安德拉或许——至少有一部分——能够得到救赎。加入我们吧。
Сразившись с Пустотой и одолев ее, Леандра, возможно, заслужит искупление, хотя бы частичное. Пойдем с нами.
莉安德拉一直是我的一部分。我们的内心是不可分割的。但驱使她堕入黑暗的东西...现在沉静下来了。像水晶一样。
Леандра всегда была частью меня. Мы неразделимы в самой своей сути. Но то, что вело ее темными путями ко злу... сейчас оно утихло и лежит без движения.
这些剑是莉安德拉的部队的骄傲;黑暗带来的快感将会使他们被铭记在一代又一代秘源法师的脑海中。
Мечи, подобные этому, гордость армии Леандры. Многие поколения колдунов будут преисполнятся темной радостью, вспоминая их.
我们现在知道如何战胜黯灵骑士了:莉安德拉用她自己的血创造出黯灵骑士,但是她的血同时也能用来对抗他们。总之,我们与她对战时就需要使用这个法术。
Мы знаем, как победить рыцарей смерти. Кровь Леандры, использованная для их создания, может стать и орудием их разрушения. Однако для того, чтобы воспользоваться этим, нужно специальное заклинание.
根据莉安德拉的命令,兽人们和来自塔诺罗什北部山峰的人类部落结成了同盟。那是一伙由男人组成的勇士,效忠着他们的领袖加尔。
По приказу Леандры орки объединились с человеческим племенем из северных гор Танарота - это и не племя даже, а банда, состоящая из одних мужчин, поклявшихся в верности своему вождю, Ярлу.
据说布拉克斯·雷克斯就埋在塞西尔东部腹地的一座废弃教堂下。如果真的是这样,那我们就会在那里找到秘源邪教的头目莉安德拉,还有复活的秘源之王他本人!
Говорят, короля Бракка похоронили под землями ныне заброшенной церкви немного восточнее Сайсила. Если это так, там-то мы и найдем главу культистов Леандру и - о боги! - самого восставшего короля!
пословный:
莉安德拉 | 的 | 总部 | |