莫尔塞尔夫
mò’ěrsāi’ěrfū
Молсэльв (коммуна в Норвегии)
примеры:
<塞莫尔下定了决心。>
<Сеймур с трудом сдерживает слезы.>
莱茵河和莫塞尔河的交汇处
the confluence of the Rhine and the Mosel
索尔莫夫斯基无产者(国营农场)
Сормовский Пролетарий свх
爱莫尔夫A(油溶性乳化剂, 用以乳化矿物及动植物油, 成油水相乳化体, 商名, 联邦德国制)
эмульфор А
爱莫尔夫O(油醇与20克分子环氧乙烷加成物, 属非离子型乳化剂与匀染剂, 商名, 联邦德国制)
эмульфор О
说实话,你给我看这个卷轴的时候我想起了一个,哦不,是两个剥皮师——我的学徒塞莫尔以及他的母亲艾格尼丝。
Глядя на этот твой свиток, я как раз вспомнил про еще одного мастера снятия шкур – даже двух. Это Сеймур, мой ученик, и его мать Агнесса.
пословный:
莫尔 | 塞尔 | 夫 | |
1) Сёрль (фамилия)
2) Сель (коммуна в Норвегии)
|
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|