获得信心
_
черпать уверенность
примеры:
在修习教义之时教授极为重要,因为新信徒只有通过教授才能获得心灵之救赎。
Веру нужно изучать, и роль учителя в этом процессе чрезвычайно важна, поскольку лишь через обучение новообращенные могут обрести спасение.
获得信念
reach a conviction
我们和囚犯交谈,对方居然是温迪戈。她已经对神王失去了信心,并希望获得自由。
Мы поговорили с пленницей – оказалась, что это Виндего. Она потеряла веру в Короля-бога и хочет освободиться.
易获得信息的头脑
An acquisitive mind.
如何获得信仰值?
Как зарабатывать очки веры?
公众参与和获得信息及正义的原则;公众参与原则
принцип участия общественности и доступа к информации и правосудию; принцип участия общественности
关闭宗教系统。无法获得信仰值;无法创立万神殿以及宗教。
Игроки не смогут основывать пантеоны и религии, а так же - получать очки веры.
在环境问题上获得信息、公众参与决策和诉诸法律的公约
Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды
您在牺牲自己人民的生命来获得信息。这么做值得吗?
Вы жертвуете жизнями своих людей ради обрывков информации. Оно того стоит?
信息已按政府部门要求向政府披露,获得信息一方要尽量保守秘密,或者依法披露信息。
Информация была разглашена правительству по требованию правительственного органа, и получающая Сторона делает всё возможное и разумное, чтобы эта информация рассматривалась как конфиденциальная, или разглашение информации требуется по закону.
该局游戏中禁用了宗教系统。无法获得信仰值;无法建立万神殿以及宗教。
В этом сценарии система религий отключена. Получать очки веры, основывать пантеоны и религии невозможно.
你为这个人带来欢笑,让他获得心中的宁静。拿去吧,一点谢意。
Ты даришь взору улыбку и приносишь мир сердцу. Возьми это. В знак дружбы.
пословный:
获得 | 信心 | ||
1) получить, добыть, приобрести; добиться; одержать, занять (какое-л. место); добыча, приобретение
2) удалось, получилось
|