获得恩惠
_
Заработать Услуги
примеры:
你获得了迪贝拉的保佑,孩子。虔诚地跪拜于她的圣坛前,她将赐你恩惠。
Воистину, благословение Дибеллы снизошло на тебя, дитя. Пади ниц перед алтарем, и она вручит тебе свой дар.
你获得了蒂贝拉的保佑,孩子。虔诚地跪拜于她的祭坛前,她将赐你恩惠。
Воистину, благословение Дибеллы снизошло на тебя, дитя. Пади ниц перед алтарем, и она вручит тебе свой дар.
但人们都是奔着好处去签订契约的。有人甚至为了获得我主人的恩惠而泄露议会的位置。
И все ради своих целей готовы были заключить соглашение. Один даже согласился выдать местонахождение Совета, чтобы заручиться хозяйской милостью.
绝望使怀特迈恩获得狂热
«Отчаяние» дает Вайтмейн эффект «Рвения».
达到2层绝望时,怀特迈恩获得狂热。
Накопив 2 эффекта «Отчаяния», Вайтмейн получает эффект «Рвения».
改变话题,问你有没有办法帮斯莱恩获得真正的自由。
Сменить тему. Спросить, есть ли способ помочь Слейну обрести свободу.
пословный:
获得 | 恩惠 | ||
1) получить, добыть, приобрести; добиться; одержать, занять (какое-л. место); добыча, приобретение
2) удалось, получилось
|
милость, добро, любезность, пожалованный, льготный
|