菜头
càitóu
диал. редис
cài tóu
(Tw) turnip
radish
в русских словах:
винегрет
1) (кушанье) 甜菜根沙拉,红菜头沙拉, 俄罗斯红菜沙拉
свёкла
甜菜 tiáncài, (красная) 红菜 hóngcài, 红菜头 hóngcàitóu
селёдка под шубой
(блюдо) 皮大衣下的鲱, 红菜头鱼柳沙律, 鲱鱼杂蔬沙拉,穿皮草的鲱鱼
примеры:
一斤紫菜头多少钱?
Сколько стоит 500 г свеклы?
你以为我是卖菜头的啊?我做的可是你不懂的生意。
Ведьмак, ты что, считаешь, что я репой на улице торгую? Я почтенный купец, ты даже представить не можешь, какие сделки я проворачиваю.
现在是莱克尔了。不错的家伙。给我一些甜菜头。
Теперь хозяин – Райкер. Ми-и-илый парень. Дает мне све-е-еклу.
我喜欢甜菜头。
Я люблю-у-у свеклу-у-у.
如果我能够跟得上就好了。我可以在他的小耳朵边轻诉甜言蜜语。我可以告诉他我爱他。我可以和他分享甜菜头。
Если б только я за ним поспева-а-ала. Я бы мыча-ала ему в ушко разные не-ежности. Сказала бы, что люблю-у-у его. Поделилась бы своей свеклой.