菲林亚
_
Филньяр
примеры:
我从菲林亚带回了矿石样本。
Я от Филньяра, вот образец руды.
我从菲林亚那,把矿石样本带回来了。
Я от Филньяра, вот образец руды.
去朔尔之石与菲林亚谈谈。他需要矿石样本给他鉴定,他会很乐意出个好价钱的。
Поговори с Филньяром в Камне Шора. У него лежит какой-то образец руды, который он хочет отдать нам на изучение, да еще и заплатить.
去朔尔之石与菲林亚谈谈。他有个矿石样本想要鉴定,而且他会很乐意出个好价钱的。
Поговори с Филньяром в Камне Шора. У него лежит какой-то образец руды, который он хочет отдать нам на изучение, да еще и заплатить.
从菲林亚那取得矿石样本
Забрать у Филньяра образец руды
从菲林亚手上拿到矿石样本
Забрать у Филньяра образец руды
艾尔文森林里有许多迪菲亚盗贼出没。
Этих бандитов полно в Элвиннском лесу.
从东边出发,穿过艾尔文森林到赤脊山去,向湖畔镇的所罗门镇长报告。准备好攻打迪菲亚的时候我再叫你。
Отправляйся на восток, через Элвиннский лес в Красногорье и отчитайся мировому судье Соломону в Приозерье. Когда мы будем готовы напасть на братство Справедливости, я призову тебя.
到暮色森林的夜色镇去找守夜人巴库斯——他总是在镇子北边的路上巡逻。告诉他你正在为我调查迪菲亚兄弟会的活动,他会把他知道事情一股脑儿都告诉你的。
Отправляйтесь в поселение Темнолесье, которое находится в Сумеречном лесу, и найдите там дозорного Бакуса; он обычно патрулирует северную дорогу за городской стеной. Просто скажите ему, что Братство Справедливости опять зашевелилось, а вы присматриваете за ним по моей просьбе – и он вам поможет, чем сможет.
пословный:
菲林 | 亚 | ||
yà, разг. и тайв. yǎ
1) уступать, быть хуже
2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-; -ист-
3) сокр. Азия; азиатский
4) Я (фамилия)
5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
|