萝卜丝油墩子
luóbo sī yóu dūnzi
жареные лепешки с шинкованным редисом и речными креветками
luóbo sī yóu dūnzi
жареные лепешки с шинкованным редисом и речными креветкамипословный:
萝卜 | 丝 | 油墩 | 墩子 |
1) разг. редька, редис; морковь
2) родовое слово для корнеплодов
|
I сущ. /счётное слово
1) шелковинка (выделяемая гусеницей шелкопряда); шёлковая нить
2) нить, нитка (также родовая морфема названий тонких и длинных предметов) 3) шёлковая ткань, шёлк
4) кит. муз. струнные инструменты (напр. цитра, лютня)
5) неотвязные мысли, глубокие думы
6) 0,01 мм; 10 мкм (мера длины)
7) сы (также счётное слово; мера длины, одна стотысячная 尺, одна тысячная часть 分, равная 1/10 части 毫 или 0.0032 миллиметра, перен. ничтожная величина, йота)
8) сы (также счётное слово; мера веса, одна тысячная часть 钱, равная 0,37301 мг)
II гл.
прясть, сучить (нить)
|
1) колода, плашка (напр. для рубки мяса); чурбан, чурка
2) насыпной холмик; небольшой курган
3) кладка, постамент
|