落基山
_
Скалистые горы, Rocky Mountains
Luò jī Shān
Rocky Mountains in West US and Canadaluò jī shān
the Rocky Mountains (北美科迪勒山系东部的山脉,一译“落矶山”)примеры:
"落基山"号两栖指挥舰(美)
Роки маунт
(美国, 加拿大)落基山脉
Скалистые горы
这幅画完美地再现了落基山脉之美。
The painting catches the beauty of the Rockies perfectly.
她住过许多地方,但是她说落基山的美无与伦比。He soon rivaled the others in skill。
She lived in many places, but she says nothing can rival the beauty of the Rocky Mountains.
落基山脉的壮丽景色使人赞叹不已。
The scenic splendors of the Rocky Mountains are overwhelming.
从前居住在落基山脉以东的三个北美印第安人部落的成员。
North American Indians, formerly living east of the Rocky Mountains
落基山脉深处的龙卷风?!
Торнадо в сердце Скалистых гор?
噢...差点忘了。 我想你把这东西落在黑山基地了。
Да, чуть не забыл. Кажется, ты потерял это в Черной Мезе.
пословный:
落 | 基 | 山 | |
I 1) пропустить (не написать, не напечатать иероглиф); пропуск
2) забыть (напр., нужную вещь дома)
II [luò]1) опадать; ронять (листья, слёзы) 2) идти (об осадках)
3) падать; спускаться, опускаться садиться (о птице, самолёте)
4) спустить, опустить
5) перен. падать; ложиться
6) тк. в соч. приходить в упадок, деградировать
7) отставать
8) оставаться где-либо; оставлять
9) попасть; очутиться
10) тк. в соч. селение; посёлок
11) тк. в соч. местопребывание
|
I сущ.
1) фундамент, базис, цоколь, порог (двери); основание, основа; база; основной, фундаментальный; кардинальный
2) * начало, исток; основание, первопричина 3) * функция, назначение; призвание
4) вм. 稘 (круглый срок, напр. год, месяц)
5) хим. радикал; группа
6) жарг. гей
II гл.
1) (часто с предлогом 于) основываться [на], базироваться [на]; на основании чего-л.)
2) закладывать основу (базис); обосновывать, аргументировать, строить план, делать [первоначальный] расчёт
III собств.
1) Цзи (фамилия)
2) Ки (английская фамилия)
|
I сущ.
1) гора; гористый; горный
2) горная (дикая) растительность; дикорастущий, дикий
3) уединённое место в горах; прибежище отшельника 4) будд. пустынь, скит (часто в названиях монастырей)
5) боковая стена (здания)
6) рама для шелковичных червей; выкормочная этажерка
7) могильный холм (особенно императорский в доханьскую эпоху)
8) * в метафоре государь
II наречие
1) диал. массу, целую кучу
2) горой; крепко, твёрдо, незыблемо
3) громогласно, громко, звучно
III собств.
Шань (фамилия)
|
начинающиеся: