蔚来汽车
wèilái qìchē
NIO (китайский производитель электрокаров)
ссылки с:
蔚来примеры:
注意!汽车来了!
Mind! There’s a bus coming.
跳出汽车来(去)
выпрыгивать из машины
留神,汽车来了!
Mind the car!
留心,汽车来了!
Mind the car!
你是坐汽车来的吗?
ты на колесах?
他们多半坐汽车来。
They’ll very likely come by car.
她上班乘公共汽车来。
She comes to work by bus.
小心! 有辆汽车来了。
Look out! There’s a car coming.
从房子后面飞驰汽车来了
из-за дома вылетела машина
公共汽车来了,咱们上去吧。
Here comes the bus. Let’s get on.
你是乘公共汽车来上学的吗?
Ты ездишь на занятия на автобусе?
有些人是坐汽车来的,其他人是走着来的。
Some people came by car, others came on foot.
公共汽车来的时候,等车的人很多,成了一场挤车的混战。
By the time the bus came so many people were waiting that it was a free fight to get on it.
пословный:
蔚来 | 汽车 | ||
см. 蔚来汽车
NIO (китайский производитель электрокаров)
|
1) автомобиль, автомашина
2) в сложных терминах по автоделу: авто-
|