虎头虎脑
hǔtóu hǔnǎo
1) богатырского вида
2) здоровяк, крепыш
hǔ tóu hǔ nǎo
形容健壮憨厚的样子<多指儿童>:小家伙儿虎头虎脑的,非常可爱。hǔtóu-hǔnǎo
[appearance of strength] 浑厚雄健之貌
是个年壮力足虎头虎脑的英雄。 --老舍《赵子曰》
hǔ tóu hǔ nǎo
憨厚雄健的样子。
如:「他是个虎头虎脑的老实人,心地非常善良。」
hǔ tóu hǔ nǎo
looking dignified and stronghǔtóuhǔnǎo
1) looking dignified and strong
2) coll. acting rashly
3) looking strong and good-natured (of a baby)
形容雄健憨厚的样子。
частотность: #60529
синонимы:
примеры:
这孩子虎头虎脑的,真可爱。
Этот ребенок крепок и легок характером, как он славен.
пословный:
虎头 | 虎 | 脑 | |
I сущ.
1) тигр
2) тигр (третье животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 寅, обозначающему «год тигра» 3) предупредительный (связывающий) ход (в шахматах, шашках)
II прил.
1) храбрый, отважный, мужественный
2) свирепый, жестокий
III гл.
диал. принять свирепый вид
IV собств.
Ху (фамилия)
|
I сущ.
1) [головной] мозг; мозги
2) череп, голова
3) рассудок, ум
II гл.
уст. ломать себе голову над (чем-л.); озабоченно думать над (вопросом) |