虚空之誓教徒
_
Сектант из культа Пустоты
примеры:
等等!这封信提到了这个“虚空之誓”教派的一些教徒正在下水道里搜集材料。如果我们动作够快,或许还能找到他们!
Постой-ка! В записке говорится, что один из сектантов затаривался реагентами в Клоаке. Если поторопимся, может, нам еще удастся его настигнуть!
虽然我从来没听说过这个“虚空之誓”教派,但这个宣言里说的肯定没好事。
Хоть мне и не доводилось раньше слышать об этом "Культе Пустоты", судя по их манифесту, ничего хорошего от них ждать не приходится.
пословный:
虚空 | 之 | 誓 | 教徒 |
1) будд. пустота, ничто
2) великая пустота (обр. о небе)
3) пустой
4) тщета, суета; суетный
|
I сущ.
1) клятва; присяга; торжественное обещание
2) * наказ, наставление; заповедь, завет
II гл.
1) поклясться (кому-л., в чем-л.); присягнуть (перед кем-л.) 2) * дать наказ (заповедь, наставление)
3) * быть осторожным с (чем-л.); остерегаться (чего-л.), воздерживаться от (чего-л.)
|