虫语藏宝者
_
Алчный змееуст
примеры:
虫语者喜欢把宝物藏在破碎海滩各处的箱子里。我建议你把他们那些不义之财全都夺过来。
Свои сокровища змееусты хранят в сундуках, разбросанных по всему Расколотому берегу. Я попрошу тебя избавить их от этого добра.
我主动侦察了周围,然后抓到了那个虫语者。看来他们的军队营地藏在鬼哭小径。可我想弄明白的是,他们的指挥官是谁,他是否在附近。
Я решила разведать окрестности, а потом сцапала змееуста. Похоже, их силы находятся в лагере на передовой Печали Бесов. Что меня волнует больше всего, так это кто у них главный и где он находится.
我一直在观察那些小个子恶魔,也就是虫语者的行为。他们花了大量的时间收集强大的宝物。我们绝不能让他们用这些东西来对付我们。
Я давно уже наблюдаю за поведением малых демонов – змееустов. Они собирают различные магические артефакты, обладающие немалой силой, и мы никак не можем допустить, чтобы эти предметы были использованы против нас.
пословный:
虫 | 语 | 藏宝 | 者 |
1) насекомые
2) червяк
3) пресмыкающееся; змея
4) общее название для представителей животного мира
1) Чун (фамилия)
2) быть изъеденным насекомыми-вредителями 3) Чун (владение княжества 邾, эпоха Чуньцю)
4) huǐ ядовитая змея
|
1) язык; речь
2) тк. в соч. слово
3) тк. в соч. говорить
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|