蜥蜴人骸骨
_
Скелет ящера
примеры:
我终於抵达葛维斯所描述的地点,而我所做最坏的猜测在我找到满布蜥蜴人骸骨的密室同时获得证实。同时我还找到了更多的文件。如果图像可信的话,变种病毒显然具有可怕的作用。爬行动物组织必须立即加以分析。
Я наконец дошел до места, которое описывал Гоэвет. Подтвердились мои самые худшие опасения: я обнаружил гроты, полные костяков людей-ящеров. Здесь же меня ждали и новые документы. Если мои расчеты верны, мутировавшие бактерии стали крайне эффективными. Вероятно, ткани пресмыкающихся распадались моментально.
搜寻这片地区,把雷霆蜥蜴的骨骸带回到我这里。
Поищи в округе древние кости рокочущих ящеров и принеси их мне.
还有蜥蜴人的残骸...不过是在墓地里人类的区域吗?有什么不对劲...
Это останки ящера... но что они делают в людской части кладбища? Что-то здесь не так...
如果你发现我的遗骸,麻烦你把我葬于蜥蜴人墓区。我会给你奖赏!
Если найдешь мои кости, прошу, сожги их по традиции ящеров. Я вознагражу тебя за это.
在附近的洞穴里发现成堆蜥蜴类的骨骸 - 全都有被剑砍过的痕迹。噢,随你高兴怎么想,更让我感兴趣的是那城市现在的居民。
В пещерах рядом с городом нашли сотни костей ящеров. Всех тварей зарубили клинками. В общем, думай себе, что хочешь, а меня интересуют только теперешние жители этого города.
这堆骨肉不过是又一个蜥蜴人。人们不会为她悲伤多久。
Эта куча мяса и костей была всего лишь ящером. Мир не будет скорбеть об утрате.
一张蜥蜴人的脸,从原有主人的头骨上被完整地剥下。
Хорошо сохранившееся лицо ящера, содранное с черепа прежнего обладателя.
站那儿别动,蜥蜴人。你敢拿武器我就把你宰了,剔骨,腌成咸肉。
Стой смирно, ящер! Только дернись за оружием – будешь выпотрошен, покромсан на ломтики и засолен.
那个蜥蜴人。我们会找到他。我们会杀了他。我们会将他的骨头剃干净。我们会把他吃到渣都不剩。我们让他回归尘土。
Ящер. Мы находим его. Мы уничтожаем его. Мы сдираем мясо с его костей. Мы пропускаем его через наши тела. Мы возвращаем его земле.
这一回,砂糖收获颇丰。除去常见的鸡骨与猪骨,她还拿到一套完整的蜥蜴骨头和一节带血的丘丘人腿骨。
На этот раз вылазка выдалась продуктивной. Кроме обильных запасов куриных и свиных костей, она получила полный скелет ящерицы и сочащуюся кровью ногу хиличурла.
一个蜥蜴人的灵魂奋力挣扎,想把腿从燃烧的幽灵残骸下抽出来。她的上方响起一阵巨大的爆裂声,他举起手保护自己......
Дух ящера пытается высвободить ноги из-под призрачных горящих обломков. Над головой раздается громкий треск; ящер вскидывает руки в попытке защититься...
пословный:
蜥蜴人 | 骸骨 | ||
1) берцовая кость
2) сухие кости, скелет
3) [бренное] тело; труп, мёртвое тело
|