融化了一半的冰块
_
Слегка подтаявший ледяной брикет
примеры:
可是你看看她!她一直被冻在冰块里,如此坚硬,我用尽一切魔法连一小块冰面都融化不了。
Но взгляни на нее: она заключена в такой крепкий лед, что все мои заклинания ни на чуточку не оплавили его.
化了一半的冰
наполовину замёрзнуть
我们终于找到了伊卡拉,但是她被困在了一个需要一颗太阳的能量才能融化的冰块里。我们到哪里才能找到这样一个东西仍然是个谜。
Наконец-то мы нашли Икару, но она заперта в непробиваемой ледяной глыбе, растопить которую смогла бы только мощь солнца. Где бы ее взять...
用那种东西就能让那些冰融化了吗?好吧,看来我得好好研究一下…
Так с их помощью можно растопить лёд? Ясно... Думаю, мне следует тщательно это изучить...
寒风吹来,冰冷的冰雹落在你四周...但是你却感觉不到任何寒意,那些冰一接触到你的皮肤就融化了。
Дует зимний ветер, а вокруг вас на землю обрушивается крупный град... но вы не чувствуете холода, а лед тает, как только касается вашей кожи.
пословный:
融化 | 化了 | 一半 | 的 |
1) растворяться; таять; таяние
2) расплавлять; растворять
|
1) исчезнуть, испариться; раствориться
2) растаять, расплавиться
3) сгореть дотла
|
冰块 | |||