血清性休克
_
serum shock
xuè qīng xìng xiū kè
serum shockпримеры:
如果没吃早饭就洗, 很容易发生晕眩, 甚至低血糖性休克。
Если принимать душ не позавтракав, может возникнуть головокружение и даже гипогликемический шок.
пословный:
血清 | 性 | 休克 | |
мед. сыворотка крови
|
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|
шок, шоковый
|