血爪
такого слова нет
血 | 爪 | ||
I сущ.
1) коготь, ноготь
2) лапа
3) техн. лапа, ножка
4) медиатор, роговая косточка (для игры на щипковых муз. инструментах) II гл.
1) чесать; скрести, скоблить
2) подрезать ногти
|
начинающиеся:
в примерах:
我和我的表亲,斯克罗提和布鲁特,在埃尔德齐断崖遭到了一群邪恶的血爪氏族狼獾人的袭击。我们逃走了,但斯克罗提和布鲁特恐怕被他们抓住了。
Когда я был на Зловещей возвышенности с моими родичами, Бездарем и Броутом, на нас напала злобная шайка волчеров из стаи Кроволапов. Мы пытались бежать, но, боюсь, они схватили Бездаря и Брота.
接着你要去盆地的北部边境,到埋骨地以北的台地去。找到并击败血爪鹏王。
Потом иди к северному краю долины: там есть гряда к северу от Полей Костей. Там найдешь матриарха кровокрылов, убьешь ее и наберешь ее крови.
血爪大鹏生活在东北方的埋骨地,以猛犸象的尸体为食。你能帮我收集一些爪子供大法师研究吗?
Рухи живут на востоке, на Полях Костей; там они питаются трупами мамонтов. Ты же поможешь мне добыть когти для верховного мага, правда?
大群迅猛龙盘踞在那片区域,它们的首领“贪婪的血爪”既残忍又狡猾,至少有两名热砂港工程师惨死于这只野兽的利爪之下。
Местность кишит ящерами, а верховодит ими очень злой и хитрый Кровокоготь Ненасытный – он уже убил по меньшей мере двух инженеров Хитрой Шестеренки.
黑山之威血爪
Кровавая Лапа, Ужас Кэл-Сизма