血狂泥沼怪
_
Кровожадный болотник
примеры:
我不认为有东西可以阻挡发狂的泥沼怪后。
По-моему, матку вообще ничем не остановишь.
人类团结一条心的话,泥沼怪根本猖狂不起来。
Болотникам не устоять против людей, действующих сообща.
现在泥沼怪死了,我得在水中丢更多肉,好让这附近的野生生物抓狂,继续进行我的船长之舞。
Первые болотники убиты. Надо бросить в воду еще мяса, чтобы выманить больше местных обитателей.
糟到不行。有个泥沼怪猎杀者袭击了约翰。我把他救了出来,但之后我就只能在迷雾中盲目狂奔。
Совсем. Болотник-охотник напал на Джона из засады. Мне удалось вытащить Джона, но потом пришлось бежать со всех ног. Прямо в туман.
пословный:
血 | 狂 | 泥沼怪 | |
1) безумный; сумасшедший; бешеный (также перен.); бешенство; мания
2) безудержный; бурный
3) самонадеянный; бахвалиться
|