血管的
_
сосудистый
hematal; vascular
в русских словах:
жильный
1) 血管的; 腱的
инфарктовыносимость
{血管的}耐梗塞性
сердечно
〔形〕心血管的. ~ые заболевания 心血管病.
сердечнососудистый
〔形容词〕 心脏血管的
сосудисто-сердечный
[解] 心{脏}血管的
цереброваскулярный
脑血管的
примеры:
刺激血管的
vasostimulant
皮肤血管的
dermovascular
神经血管的
neurovascular
脑脊膜血管的
meningovascular
吻合血管的头皮再植
replantation of avulsed scalp by microvascular anastomosis
血管缩小血管的缩小,如由于紧张或药物
Constriction of a blood vessel, as by a nerve or drug.
主动脉系统血管的主干道,将血液由心脏左侧输送到除肺部以外的所有肢体及器官的动脉里
The main trunk of the systemic arteries, carrying blood from the left side of the heart to the arteries of all limbs and organs except the lungs.
结扎血管
ligature blood vessels
血管增压的
vasohypertonic
血管淋巴管的
vasculolymphatic
血管毒性的
vasculotoxic
血管收缩的
vasoconstrictive
血管扩张的
angiectatic
血管小球的
glomerulose; glomerular
血管周围的
circumvascular
血管作用的
vasoactive
人工(造)血管
искусственный (синтетический) кровеносный сосуд
血管心肌的
angiomyocardiac
血管痉挛的
angiospastic; vasospastic
使血管扩张
distend the blood-vessel
扩张的血管
distended veins
血管舒缩的
vasculomotor; vasomotor; vasomotorial; vasomotory
血管舒张的
vasodilative; vasodiator
血管青筋四暴
вздулись вены
促血管舒缩的
vasostimulant
血管骨化症, 血管钙化
кальцификация сосудов, ангиостеоз
血管内膜下的
subintimal
血管绷起来了
жилы надулись
海绵状(血管)瘤
кавернозная гемангиома, кавернома
侵入血管壁的
angioinvasive
皮肤的血管球
Cutaneous glomus
血管神经性的
angioneurotic
人工(造)血管儿
искусственный (синтетический) кровеносный сосуд
毛细血管扩张的
telangiectatic
被她气到爆血管
She made my blood vessel burst.
痛性血管活动的
алговаскулярный
血液在血管中循环
кровь циркулирует по сосудам
血管迷走神经的
vasovagal
情绪性血管变化的
emotiovascular
血管生成区是什么?
Что такое агиогенические зоны?
1.毛细管;2.测温导压管;3.微血管
капилляр (копиляр)
血管荧光电影照相术
cineangiography
血管神经胶质增生病
angiogliosis
我的血管被撕开了!
У меня вены перерезаны!
弥漫性血管内凝血综合征
disseminated intravascular coagulation syndrome; DIC syndrome
股骨头软骨无血管性坏死
avascular chondronecrosis of femoral head
软骨发育异常并发血管瘤
Maffucci’s syndrome
他一阵咳嗽咳破了一根血管。
He burst a blood-vessel in a fit of coughing.
心血管荧光电影照相术
cineangiocardiography
急性神经原性心血管衰竭
acute neurogenic cardiovascular failure
血管性萎缩性皮肤异色病
poikiloderma atrophicans vasculare
毛细血管扩张性环状紫癜
purpura annularis telangiectodes
你的血液会在你的血管里舞蹈...
Кровь твоя забьется в венах...
遗传性出血性毛细血管扩张症
hereditary hemorrhagic telangiectasia
毛细血管间肾小球硬化症
intercapillary glomerulosclerosis
「从你的血管流向我的。」
«Из твоих вен в мои».
外科医生首先切开血管。
First the surgeon performed the section of the blood vessel.
他的血管里沸腾着英雄的热血。
In his veins dances the blood of hero.
卵巢显微神经血管移植术
microneurovascular transplantation of ovary
心神经机能病, 心(脏)神经, 心血管神经衰弱
кардионевроз, френокардия
颜面血管痣青光眼综合征
facial angiomalosis glaucoma syndrome
血管及心脏活动X光检验法
cineangiocardiography
生命在这些血管里激荡!
Жизнь бурлит в этих венах!
小型微血管外科手术器械包
minor microvascular surgical instruments set
(或НПЦИК) Научно-практический центр интервенционной кардиоангиологии 干涉心血管学科研实习中心
НПЦ ИК
局灶性毛细血管间肾小球肾炎
focal intercapillary glomerulonephritis; focal intercapillary glomerulonephritis
有毒物在我的血管中流动!
Яд бежит по моим венам!
燃烧之冰晶在血管中流淌。
По венам бежит лед, и он не загорится...
没有毒液可以穿透这些血管...
Ни один яд не поразит эту кровь...
东之东流淌在陶森特的血管中!
В жилах Туссента течет Эст-Эст!
一个让你血管破裂的小小切口!
Один крохотный надрез разорвет твои вены!
继续下去,你迟早会爆血管!
А кому орать неймется, у того хайло порвется!
我血管里的血液都要变成冰了!
У меня кровь застывает!
毛细血管扩张性运动失调综合征
ataxiatelangiectasia syndrome
您感觉到咖啡因在血管中流动!
У вас в крови кофеин!
她血管里流的是纯吉普赛人的血液。
She has pure gypsy blood in her veins.
止血法阻止血液流过某一血管或身体某一部位
The stoppage of blood flow through a blood vessel or body part.
你赐予了我血液。在我血管内沸腾的血液。你赐予我力量。
Спасибо за великий дар крови. Теперь эта кровь бурлит в моих жилах. Придает мне сил.
播散性血管内凝血-纤维蛋白溶解综合征
синдром диссеминированной интраваскулярной коагуляции и фибринолиза
你血管中流动的琼浆是他唯一想要的蜂蜜。
Единственный мед, которым он хочет полакомиться, — это сладкий нектар, текущий в ваших венах.
你需要这么做。这对打开你的血管生成区很重要。
А зря. Это необходимо для открытия агиогенических зон.
说你什么都没有感受到,只有血管里的热血。
Сказать, что вы не ощущаете ничего, кроме горячей крови в ваших жилах.
洗澡水过冷会使皮肤毛孔突然紧闭,血管骤缩。
Если вода во время купания слишком холодная, поры на коже закроются, кровеносные сосуды плотно сожмутся.
现在他一部分的血液将永远在你血管里流动了。
Капля его крови отныне и навеки течет по твоим жилам.
我能感觉到力量在血管里涌动,我喜欢这种感觉。
Я чувствую, как сила разливается по телу. И мне это нравится.
看到这一可怕情景时,我血管中的血似乎凝固了
The blood in my veins curdled at the horrific sight.
пословный:
血管 | 的 | ||
кровеносный сосуд, ангио-
|